Перевод текста песни Superstars, superhéros - Fabe

Superstars, superhéros - Fabe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Superstars, superhéros, исполнителя - Fabe.
Дата выпуска: 21.10.2021
Язык песни: Французский

Superstars, superhéros

(оригинал)
J’vois des images et j’entends du silence j’ai pas de repère
Seul chez moi, tout ça, ça flotte dans l’air
J’me dis qu’on est des tas à penser la même
On veut tous se casser
On passe nos soirs à jouer aux jeux vidéo
On veut pas faire d’vieux os ici, le soleil est rare
Ainsi qu’les sourires et la fantaisie, assis où ça?
Côte à côte, on blague et on vanne, passe la manette
Tu sais c’que j’ferais si j’avais une mallette
Pleine de fric et puis on s’met à rêver: lui y f’rait ci, moi ça
On s’rait tellement joyeux qu’on pourrait crever
L’instant d’après au moins on aurait vu ça
Tous ceux qu’on aime sourire
Ne plus souffrir les voir heureux et basta
Qu’est-ce que t’as à rajouter à ça?
La réalité est violente et le docteur prescrit du Temesta
Thermostat au niveau du moral, c’est-à-dire à zéro
Tourne ta page, y’a pas de héros ici
Ni superstar, ni superhéros
Superstar, superhéros
On subit tous le temps qui passe
Et on va pas se laisser couler
On connaît la rue ses numéros, de A à Z
Et si on s’en sort c’est sûr qu’on l’a pas volé
Et ils s’prennent tous pour des héros, demande à Kless-Mo
Comme si la vie valait le prix d’un bon repas au resto
En parlant de manger en sortant j’croise un clochard au sol
Je m’demande:
Quand il était jeune, il jouait les marioles ou pas?
Il était comme nous ou pas?
On s’en fout ou pas?
Si on finit comme lui, est-ce qu’on voudrait que les gens soient comme nous ou
pas?
J’sais pas et puis j’rentre à la maison
Et je m’retrouve en train d'écrire ça
4 heures du mat et le hasard ça n’existe pas
Paraît qu’y a des raisons
Paraît qu’y a des maisons où tu vois l’horizon d’la terrasse
Chez moi t’es rassasié direct, on s’bouffe entre nous
Tout le monde se défie, se méfie, devient cynique comme Baffie
C’est nos vies, les gens sont tellement à bout, y’a plus d’tabous
En plus j’tavoue, faut qu’on se tienne debout
Y’a trop d’conflits, de réalités que les gens fuient
De larmes qui s’essuient, c’qui s’en suit
Y’a pas de héros ici
Ni superstar, ni superhéros
Superstar, superhéros
On subit tous le temps qui passe
Et on va pas se laisser couler
On connaît la rue ses numéros, de A à Z
Et si on s’en sort c’est sûr qu’on l’a pas volé
Bon, ensuite j’me couche en bon privilégié moyen
Y’a mieux, y’a pire, si on dort bien on fera mieux demain
Sinon tant pis, ici j’ai bien roulé ma bosse
J’ai fait ça fait partie de mon passé
Des durs, des boss… en vidéoclip
Un sacré palmarès dans la vie, j’aurais bien aimé faire mieux
Y’a ceux qui m’détestent et ceux qui m’envient
J’ai fait l’maximum que j’pouvais, la vie m’a éprouvé
J’aime ceux qui m’aiment, aux autres j’ai rien à prouver
On fait ça: on rentre, on sort, on part en concert
Les liens se resserrent, on voyage et puis on parle de galères
Si on en parle c’est qu’on en sort, et qu’dans l’effort on a persévéré
Dans l’vice même les plus forts se sont fait serrer
Et j’fais partie d’ceux qui rentraient pas en boîte le samedi
'Jourd'hui les deur-vis m’demandent un autographe et m’sourient
J’me dis: n’oublie jamais l’regard qu’les gens avaient sur toi avant l’arrivée
en haut
Ni superstar, superhéros…
Ni superstar, ni superhéros
Superstar, superhéros
On subit tous le temps qui passe
Et on va pas se laisser couler
On connaît la rue ses numéros, de A à Z
Et si on s’en sort c’est sûr qu’on l’a pas volé
Ni superstar, ni superhéros
Superstar, superhéros
On subit tous le temps qui passe
Et on va pas se laisser couler
On connaît la rue ses numéros, de A à Z
Et si on s’en sort c’est sûr qu’on l’a pas volé
(перевод)
Я вижу образы и слышу тишину, у меня нет ориентира
Один дома, все, что витает в воздухе
Я говорю себе, что многие из нас думают так же
Мы все хотим сломаться
Мы проводим ночи, играя в видеоигры
Мы не хотим делать здесь старые кости, солнце редко
А также улыбки и фантазия, где сидеть?
Бок о бок мы шутим и веем, передаем рычаг
Вы знаете, что бы я сделал, если бы у меня был портфель
Полный денег, а потом мы начинаем мечтать: он сделает это, я то
Мы были бы так счастливы, что могли бы умереть
В следующий момент, по крайней мере, мы бы увидели, что
Все мы любим улыбаться
Не страдай больше, чтобы увидеть их счастливыми и баста
Что вы можете добавить к этому?
Реальность жестока, и врач прописывает Теместу
Термостат на уровне боевого духа, т.е. на нуле
Переверни свою страницу, здесь нет героев
Ни суперзвезда, ни супергерой
суперзвезда, супергерой
Мы все страдаем течением времени
И мы не позволим этому утонуть
Мы знаем улицу, ее номера, от А до Я
И если нам это сойдет с рук, мы точно не украли
И все они думают, что они герои, спросите у Клесс-Мо.
Как будто жизнь стоила цены хорошей еды в ресторане
Говоря о еде на выходе, я натыкаюсь на бродягу на земле.
Я думаю:
Когда он был молод, он играл на мариолях или нет?
Был он таким, как мы, или нет?
Нам все равно или нет?
Если мы закончим, как он, хотим ли мы, чтобы люди были такими же, как мы, или
нет?
Я не знаю, а потом я иду домой
И я ловлю себя на том, что пишу это
4 часа утра и шансов нет
Кажется, есть причины
Видимо есть дома где с террасы видно горизонт
Дома вы сыты прямо, мы едим между нами
Все не доверяют, не доверяют, становятся циничными, как Баффи.
Это наша жизнь, люди так устали, табу больше нет
Кроме того, я признаюсь, мы должны встать
Слишком много конфликтов, реалий, от которых люди бегут
Слезы, которые вытирают, что следует
Здесь нет героев
Ни суперзвезда, ни супергерой
суперзвезда, супергерой
Мы все страдаем течением времени
И мы не позволим этому утонуть
Мы знаем улицу, ее номера, от А до Я
И если нам это сойдет с рук, мы точно не украли
Ну, тогда я ложусь спать по-хорошему, привилегированно
Есть лучше, есть хуже, если мы хорошо выспимся, завтра нам станет лучше
В противном случае очень плохо, здесь я хорошо раскатал свою шишку
Я сделал это частью своего прошлого
Крутые парни, боссы... в клипе
Довольно послужной список в жизни, жаль, что я не сделал лучше
Есть те, кто меня ненавидит, и те, кто мне завидует
Я сделал максимум, что мог, жизнь меня испытала
Я люблю тех, кто любит меня, другим мне нечего доказывать
Мы делаем так: заходим, выходим, идем на концерт
Галстуки затягиваются, мы путешествуем, а потом говорим о галерах
Если мы говорим об этом, то это потому, что мы выбираемся из этого, и в усилиях, которые мы настойчиво
В тисках зажали даже сильнейших
И я из тех, кто не ходил в клубы по субботам
«Сегодня дёр-вис просят у меня автограф и улыбаются мне
Я говорю себе: никогда не забывай взгляд, который люди смотрели на тебя до прихода
наверху
Ни суперзвезда, ни супергерой...
Ни суперзвезда, ни супергерой
суперзвезда, супергерой
Мы все страдаем течением времени
И мы не позволим этому утонуть
Мы знаем улицу, ее номера, от А до Я
И если нам это сойдет с рук, мы точно не украли
Ни суперзвезда, ни супергерой
суперзвезда, супергерой
Мы все страдаем течением времени
И мы не позволим этому утонуть
Мы знаем улицу, ее номера, от А до Я
И если нам это сойдет с рук, мы точно не украли
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Partis de rien ft. Fabe, Koma, Mokless 2011
Le bonheur ft. Fabe, Koma, Mokless 2011
L'enfer ft. EAST, Fabe 2013
11'30 contre les lois racistes ft. Arco, Freeman, Menelik 2015
L'impertinent ft. Fabe, Dj Cut Killer, Fabe 2010
Code noir 2021
La prochaine fois 2021
Classique 2021
Juste à cause de ça 2021
24 heures ft. EBEN, Fabe, Mokodaf 2 2012
Mal partis ft. Fabe, Cut Killer, K. Reen 2012
Remballe ft. Mokless 2021
Questions 2021
L'axe 2012
J'oublierai pas ft. Morad, Fabe, Mokless 2011

Тексты песен исполнителя: Fabe