| J’me dis qu’on vit pour dire c’qu’on pense
| Я говорю себе, что мы живем, чтобы говорить то, что думаем
|
| Et si c’qu’on dit compense notre absence
| И если то, что мы говорим, компенсирует наше отсутствие
|
| C’est ça la récompense
| Это награда
|
| J’me dis qu’on vit pour dire c’qu’on pense…
| Я говорю себе, что мы живем, чтобы говорить то, что думаем...
|
| «Les mots vrais traversent le temps
| «Правдивые слова выдерживают испытание временем
|
| Mais pas les mauvais "
| Но не плохие"
|
| «Le duo est reparti»
| «Дуэт ушел»
|
| C’est mon flot qui coule sur les deux rives, la gauche la droite j'épate
| Это мой поток, который течет по обоим берегам, слева и справа, я поражен
|
| Place l’uppercut au plexus l’adversaire se carapate
| Поместите апперкот в сплетение щита противника
|
| La masse de mon poing lyrical pèse lourd sur ta face
| Масса моего лирического кулака давит на твое лицо
|
| Vu la pression que je mets dans mes rimes chaque jour qui passe
| Видя давление, которое я оказываю на свои рифмы с каждым днем
|
| Normal, mes injections verbales imprègnent ton mental
| Нормально, мои словесные инъекции проникают в твой разум
|
| Souvent fatales tellement de victimes que mon style est légal
| Часто со смертельным исходом так много жертв, что мой стиль является законным
|
| Sans égal, quand je m'étale, «hurlant» sur l’instru
| Непревзойденный, когда я растекаюсь, «кричу» в такт
|
| Ne connais-tu pas la légende «à coups de langue je tue»?
| Разве ты не знаешь легенду "ударами языка убиваю"?
|
| Sur le Cut Killer Show toujours plus qu’il ne t’en faut
| На Cut Killer Show всегда больше, чем нужно
|
| E-A-S-T dans le mix, «ouais», d’un coup de croc
| E-A-S-T в миксе, "да", с клыком
|
| Je mets les points sur les «i», le vrai funky quand l’envie
| Я расставляю точки над i, настоящий фанк, когда настроение
|
| M’en prends, tu joues les grands mais en fait t’es qu’un petit
| Я виню тебя, ты играешь по-крупному, но на самом деле ты просто маленький
|
| Il paraît que ci ou ça, on dit ce qu’on veut gars
| Кажется, то или это, мы говорим, что хотим, ребята
|
| Mon attitude reste la même: faire le plus de dégâts
| Мое отношение остается прежним: нанести наибольший ущерб
|
| Parmi la population de faux qui checkent les micros
| Среди населения фейки, которые проверяют микрофоны
|
| Pour brancher des nymphos, comportement idiot
| Подцепить нимфоманку, глупое поведение
|
| En garde, les projectiles viennent tout droit du sous-sol
| На страже снаряды летят прямо из подвала
|
| Je vole de mes propres ailes en tête je caracole
| Я лечу на своих крыльях впереди, я прыгаю
|
| Sur mes guiboles je tiens comme un rock tiens toi le pour dit
| На моих ногах я держусь как скала, прими это как должное
|
| Autour de l’heure du crime ma rime pervertit les esprits
| Примерно в час преступления моя рифма извращает умы
|
| «En garde !»
| "На страже!"
|
| J’me dis qu’on vit pour dire c’qu’on pense
| Я говорю себе, что мы живем, чтобы говорить то, что думаем
|
| Et si c’qu’on dit compense notre absence
| И если то, что мы говорим, компенсирует наше отсутствие
|
| C’est ça la récompense
| Это награда
|
| J’me dis qu’on vit pour dire c’qu’on pense…
| Я говорю себе, что мы живем, чтобы говорить то, что думаем...
|
| «Les mots vrais traversent le temps
| «Правдивые слова выдерживают испытание временем
|
| Mais pas les mauvais ««En garde !»
| Но неплохое "Осторожно!"
|
| J’me dis qu’on vit pour dire c’qu’on pense
| Я говорю себе, что мы живем, чтобы говорить то, что думаем
|
| Et si c’qu’on dit compense notre absence
| И если то, что мы говорим, компенсирует наше отсутствие
|
| C’est ca la récompense
| Это награда
|
| J’me dis qu’on vit pour dire c’qu’on pense…
| Я говорю себе, что мы живем, чтобы говорить то, что думаем...
|
| «Les mots vrais…
| "Истинные слова...
|
| «Le duo est reparti»
| «Дуэт ушел»
|
| Dès que j’t’entends, Steu-ea, j’t’en dirai pas tant
| Как только я услышу тебя, Стеу-эа, я не скажу тебе так много
|
| Un truc épatant s’empare de moi, c’est dur, mais ça dure qu’un instant
| Что-то удивительное овладевает мной, это тяжело, но это длится лишь мгновение
|
| J’me dis qu’on vit pour dire c’qu’on pense
| Я говорю себе, что мы живем, чтобы говорить то, что думаем
|
| Et si c’qu’on dit compense notre absence, c’est ça la récompense
| И если то, что мы говорим, компенсирует наше отсутствие, это награда
|
| C’est pas qu’des vers remplacent un frère, un fils, ou l’homme qu’elle aime
| Не то, чтобы стихи заменяли брата, сына или мужчину, которого она любит.
|
| Un type que j’kiffe manque, sa présence quand-même
| Парень, по которому я скучаю, его присутствие в любом случае
|
| Jamais j’m'étais dis ça avant, mais le temps passe
| Я никогда не говорил себе этого раньше, но время летит
|
| Et laisse des sales traces, pas b’soin d'être savant
| И оставлять грязные следы, не надо быть знающим
|
| Pour savoir qu’ici c’est juste un passage qu’on soit un ange ou pas sage
| Знать, что здесь это просто проход, ангел ты или не мудрый
|
| Un type qu’a vécu ou un gosse en bas âge
| Жил парень или малыш
|
| Mauvais présage, entourage, déconvenue
| Плохое предзнаменование, антураж, разочарование
|
| Combien autour de nous sont déjà partis jamais revenus?
| Сколько вокруг нас уже ушли и не вернулись?
|
| Mains dans les poches, j’marche sur une avenue moche
| Руки в карманах, я иду по уродливому проспекту
|
| La tête hoche, j’pense à mes proches et ça casse la fête
| Голова кивает, я думаю о своих близких, и это ломает вечеринку
|
| Mais juste un instant le constant existant
| Но лишь на мгновение существующая постоянная
|
| J’résiste en appliquant tout ce qui consiste en
| Я сопротивляюсь, применяя все, что состоит из
|
| Faire qu’mes textes soient des plus consistants, persistants
| Сделайте мои тексты более последовательными, стойкими
|
| Dis fiston, qu’est-ce t’en penses quand j’balance ça dans la sono?
| Скажи, сынок, что ты думаешь, когда я бросаю это в громкоговоритель?
|
| «Les mots vrais traversent le temps mais pas les mauvais»
| «Правильные слова выдерживают испытание временем, а плохие — нет»
|
| «En garde !»
| "На страже!"
|
| J’me dis qu’on vit pour dire c’qu’on pense
| Я говорю себе, что мы живем, чтобы говорить то, что думаем
|
| Et si c’qu’on dit compense notre absence
| И если то, что мы говорим, компенсирует наше отсутствие
|
| C’est ça la récompense
| Это награда
|
| J’me dis qu’on vit pour dire c’qu’on pense…
| Я говорю себе, что мы живем, чтобы говорить то, что думаем...
|
| «Les mots vrais traversent le temps
| «Правдивые слова выдерживают испытание временем
|
| Mais pas les mauvais ««En garde !»
| Но неплохое "Осторожно!"
|
| J’me dis qu’on vit pour dire c’qu’on pense
| Я говорю себе, что мы живем, чтобы говорить то, что думаем
|
| Et si c’qu’on dit compense notre absence
| И если то, что мы говорим, компенсирует наше отсутствие
|
| C’est ca la récompense
| Это награда
|
| J’me dis qu’on vit pour dire c’qu’on pense…
| Я говорю себе, что мы живем, чтобы говорить то, что думаем...
|
| «Les mots vrais…
| "Истинные слова...
|
| «Le duo est reparti» | «Дуэт ушел» |