Перевод текста песни Stupéfiants - Fabe, 20 SYL, Koma

Stupéfiants - Fabe, 20 SYL, Koma
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stupéfiants , исполнителя -Fabe
Песня из альбома: La rage de dire
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.07.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Dj cut killer

Выберите на какой язык перевести:

Stupéfiants (оригинал)Наркотические средства (перевод)
Sois pas stupéfait, la Scred Connex' c’est du bon son en stock Не удивляйтесь, Scred Connex хорошо звучит на складе.
Plus vite sur le beat avant qu’l’horloge ait sonnée on stock Быстрее в такт, пока часы не пробили на складе
Roule ton kesti et si tu kiffes le CD, c’est Сверните свои кести, и если вам нравится компакт-диск, это
C’qu’on dit c’est c’qu’on vit (tant qu’on est là et bien vivant) То, что мы говорим, это то, чем мы живем (пока мы здесь и живы)
C’qu’on dit c’est c’qu’on vit (comme des oufs sur le divan) Что мы говорим, тем мы и живем (как яйца на диване)
C’qu’on dit c’est c’qu’on vit (ma parole c’est pas du vent) Что говорим, то и живем (моё слово не ветер)
Sois pas stupéfait si la Connex' fait l’effet d’un stupéfiant Не удивляйтесь, если Connex покажется вам наркотиком.
Si tu préfères, on marche en scred comme un stup' méfiant Если вы предпочитаете, мы идем в scred как осторожный наркотик
Stupéfait ça se voit dans tes yeux quand tu flippes Удивительно, что это видно по твоим глазам, когда ты волнуешься.
La vie c’est pas du ciné, pas un jeu, pas un clip Жизнь не фильм, не игра, не клип
Les types, à 17 ans comme des pits se tapent Пацаны, в 17 как ямы стучат
J'étais comme ça j’me voyais pas mais ce n'était qu’une étape Я был таким, я не мог видеть себя, но это была только сцена
Sois pas stupéfait aujourd’hui c’est normal que j’kiffe Не удивляйся сегодня, это нормально, что мне это нравится.
Jusqu’ici la vie ne m’avait donné que des coups de griffes До сих пор жизнь только царапала меня
C’est grave, comme un dépucelage dans une cave Это серьезно, как дефлорация в подвале
La vie a fait de nous, non des hommes mais ses esclaves Жизнь сделала нас не людьми, а своими рабами
On s’lave, on bosse, on s’demande pourquoi on s’lève Моемся, работаем, удивляемся, зачем встаем
La vie c’est comme l'école, moi j’suis comme le mauvais élève Жизнь как школа, я как плохой ученик
C’est naze, partir sur de mauvaises bases Это отстой, начиная с плохой основы
Dans ce biz', faut faire preuve de force et de maîtrise В этом деле вы должны показать силу и контроль
La crise, en gros y’a que notre estomac qu'ça creuse Кризис, в основном, копает только наш желудок
L'état nous la joue massacre à la tronçonneuse Государство играет в резню бензопилой
Qu’est ce que tu veux que je te dise, nombreux sont ceux qui se taisent Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал, многие молчат
Avons nous la poisse, est-ce tous les jours vendredi 13? Невезение, это каждый день пятница 13-е?
On expose nos thèses Мы раскрываем наши тезисы
Explose, on s’expose et on s’impose même s’il veulent qu’on s’taise Взрываемся, мы разоблачаем себя и навязываемся, даже если они хотят, чтобы мы молчали
La scred écrit pendant qu’ils se reposent, pas d’foutaises Scred пишет, пока они отдыхают, никакой ерунды
On attend pas après ce qu’ils proposent Мы не ждем того, что они предлагают
On a nos solutions à chaque problème posé У нас есть решения для каждой проблемы
D’abord on en a causé, ensuite on a osé Сначала мы говорили об этом, потом осмелились
Pousse la basse, faut que la France entière elle balise Нажмите на бас, вся Франция должна это отметить
On lui fera à l’envers avant même qu’elle ait analysé Мы сделаем ее наизнанку, прежде чем она даже проанализирует
Pour ça chaque force est bonne à canaliser Для этого любая сила хороша для направления
Même si scred comme un dékis en banalisé Даже если скред, как декис, без опознавательных знаков
Il faut qu’on s’aide nous-même, il faut qu’on plaide nous-même, on a tant Мы должны помочь себе, мы должны умолять себя, у нас так много
d’rêves à réaliser мечтает реализовать
Faut pas qu’on crève sans voir nos projets finalisés pas d’trève, Мы не должны умереть, не увидев, что наши проекты завершены, никакого перемирия,
on y va tu sais здесь мы идем вы знаете
— Quand j’dis «on «, j’dis «nous «, j’parle de ceux qui sont concernés — Когда я говорю «мы», я говорю «мы», я говорю о тех, кого это касается
— (Pousse les basses faut qu’la France entière elle balise) — (Нажми на бас, вся Франция должна это отметить)
— Quand j’dis «souvenez-vous «, j’parle de ceux qui nous ont bernés «Когда я говорю «помните», я говорю о тех, кто нас одурачил
— (On bosse, afin de s’infiltrer dans ce biz) — (Работаем, чтобы проникнуть в этот бизнес)
— Quand j’dis «vous, tenez-bon «, j’parle de ceux qui sont enfermés «Когда я говорю «ты, держись», я говорю о тех, кто взаперти
— (Du son maison pour les hommes libres et ceux en prison) — (Звучание дома для свободных и заключенных)
— Quand j’dis «action «, j’parle à ceux qui vont leur donner «Когда я говорю «действие», я обращаюсь к тем, кто собирается дать им
— (Une cargaison de rimes sur ce système que nous méprisons) — (Куча рифм об этой системе, которую мы презираем)
Stupéfiant, on marche en scred Удивительно, мы идем в scred
Stupéfiant, Fabe, Koma Удивительно, Фэйб, Кома
Stupéfiant, Haroun, Klessmo Удивительный, Харун, Клессмо
Stupéfiant удивительно
Qu’est que tu veux qu’j’te dise à part que Paris a le blues Что вы хотите, чтобы я вам сказал, кроме того, что в Париже есть блюз
Dur pour un arabe demande à Bourras ou Debbouze Трудно для араба спросить Бурраса или Деббуза
Qu’est ce que tu veux qu’j’te dise à part que Paname a les nerfs Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал, кроме того, что у Панаме нервы
Mon quartier c’est cramé, c’est pas une station balnéaire Мой район сгорел, это не морской курорт
Qu’est ce que tu veux que je te dise, ils disent que c’est l'étranger qui gêne Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал, они говорят, что это незнакомец на пути
Qui vient sans papiers et qui leur bouffe leur oxygène Кто приходит без документов и ест их кислород
Ils diront sans pitié que le problème il vient des jeunes Они безжалостно скажут, что проблема с молодыми
En casquette et en jean fumant des sticks de marie jeanne В кепке и джинсах курит палочки Мари Джейн
S’acharnent, ainsi, les événements s’enchaînent Неумолимы, таким образом, события связаны
J’ai l’impression ici, d'être comme un esclave sans chaîne Я чувствую себя здесь, как раб без цепи
La haine grandit encore autour de nous ça s’agite Ненависть все еще растет вокруг нас, это беспокойно
J’suis vénère comme un yencli qu’aurait pécho du sale shit Меня почитают, как йенкли, который подцепил бы грязное дерьмо
Alerte, ici, la police assassine, la loi c’est eux pas moi donc j’vois ça comme Осторожно, здесь полиция убивает, закон - это не я, поэтому я вижу это как
un sale signe грязный знак
Ça saigne, ici, toujours les mêmes qui pèsent Здесь кровоточит, всегда одни и те же, которые весят
Avons-nous la poisse, est-ce tous les jours vendredi 13? Невезение, это каждый день пятница 13-е?
(Tous les jours Vendredi 13 ou quoi? Hein en scred) (Каждая пятница, 13-е или как? Ха, в скред)
Nous, on était là Мы были там
Vue, hors de portée Вид, вне досягаемости
Nous aussi on prend des notes Мы тоже делаем заметки
Mais elles tiennent pas sur leurs portées Но они не держат свои пометы
La rage de dire on va l’exporter Ярость сказать, что мы будем экспортировать его
Sache que même si on reste en France Знай, что даже если мы останемся во Франции
On emmerde les fafs comme un produit importé Мы трахаем фаворитов, как импортный продукт
En fraude, sans taxe sur la valeur ajoutée В мошенничестве, без налога на добавленную стоимость
Perds pas ton temps à douter c’est ce qu’on pense que t’as écouté (c'qu'on dit Не тратьте свое время на сомнения, это то, что мы думаем, что вы слушали (что они говорят
c’est c’qu’on vit) это то, чем мы живем)
Parfois ils passent à côté Иногда они проходят мимо
Personne nous fait la passe, c’est pas pour ça qu’on est dégoutés Никто не проходит мимо нас, поэтому мы не против
Y’a pas d’leader, chez scred, pas d’lèche aux videurs Нет лидера, на скриде, нет лизать вышибалы
On regarde devant sans oublier les rétroviseurs Мы смотрим вперед, не забывая о зеркалах
On va de l’avant, même si on est pas savants Мы идем вперед, даже если мы не ученые
On en sait trop pour se taire sinon ça ferait longtemps qu’on serait gangsters Мы слишком много знаем, чтобы заткнуться, иначе мы давно были бы гангстерами.
Au fait, on est pas que des posters, si tu kiffes nos concerts, c’est qu’on se Кстати, мы не просто афиши, если вам нравятся наши концерты, то это потому, что мы
bat contre une atmosphère austère борется с суровой атмосферой
Maintenant, tout le monde les mains en l’air Теперь все руки вверх
Si il fallait que ce soit fait, on vient d’le faire Если это нужно было сделать, мы просто сделали это
— Quand j’dis «on «, j’dis «nous «, j’parle de ceux qui sont concernés — Когда я говорю «мы», я говорю «мы», я говорю о тех, кого это касается
— (Pousse les basses faut qu’la France entière elle balise) — (Нажми на бас, вся Франция должна это отметить)
— Quand j’dis «souvenez-vous «, j’parle de ceux qui nous ont bernés «Когда я говорю «помните», я говорю о тех, кто нас одурачил
— (On bosse, afin de s’infiltrer dans ce biz) — (Работаем, чтобы проникнуть в этот бизнес)
— Quand j’dis «vous, tenez-bon «, j’parle de ceux qui sont enfermés «Когда я говорю «ты, держись», я говорю о тех, кто взаперти
— (Du son maison pour les hommes libres et ceux en prison) — (Звучание дома для свободных и заключенных)
— Quand j’dis «action «, j’parle à ceux qui vont leur donner «Когда я говорю «действие», я обращаюсь к тем, кто собирается дать им
— (Une cargaison de rimes sur ce système que nous méprisons)— (Куча рифм об этой системе, которую мы презираем)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: