| Transience Blues (оригинал) | Блюз Скоротечности (перевод) |
|---|---|
| Closed and smiling | Замкнутый и улыбающийся |
| Crimped at the corners | Обжаты по углам |
| Transient in flight | Переходный в полете |
| Rain | Дождь |
| Splash at me | Брызги на меня |
| Serves as a reminder | Служит напоминанием |
| Of real and vital life | Реальной и жизненной жизни |
| Softly you go | Мягко вы идете |
| To transport far from gloom | Транспортировать далеко от мрака |
| Fast not slow | Быстро не медленно |
| The constant deluge | Постоянный потоп |
| Of stunning heartbeats | Потрясающих сердцебиений |
| An impassioned face | Страстное лицо |
| Laughing in the air | Смех в воздухе |
| While still air | Пока еще воздух |
| Seem to shake | Кажется, дрожит |
| Rain noises | Шум дождя |
| Soak into the bitter night | Погрузитесь в горькую ночь |
| Rain trickles | Капает дождь |
| And gutter run | И желоб бежать |
| In speeding paths of pale light | В ускоряющихся путях бледного света |
| Water | Вода |
| Saw through window muted | Пила через окно приглушено |
| Steamy liquid | Испаряющаяся жидкость |
| Rush and run | Спешите и бегите |
| As silver falls in sliver | Когда серебро падает в щепку |
