Перевод текста песни Volando solo - Extremoduro

Volando solo - Extremoduro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Volando solo, исполнителя - Extremoduro. Песня из альбома Deltoya, в жанре Хард-рок
Дата выпуска: 07.06.1992
Лейбл звукозаписи: Dro East West
Язык песни: Испанский

Volando solo

(оригинал)
¿Dónde me escondo si no va a salir el sol?
Quizá mañana tal vez me sienta mejor
Nunca estoy solo con nadie
Y ahora me cuelgo del aire
Todo da vueltas menos a mi alrededor
Nunca me entiendes cuando te hablo con la voz
No necesito agarrarme
Creo que puedo congelarme
Ya me levanto que ya no puede ser peor
Y ya ni te miro que no sea que me dé un dolor
Oigo unas voces, será que alguien me llama
Voy a buscarte y me caigo de la cama
Nunca me encuentro cuando no quiero ser yo
Ya voy volando y sé que no soy un halcón
Si su mirada me engancha de los pelos
Sé que no aguanto y me estrello contra el suelo
Contra el suelo …
Contra el suelo …
Y ahora me noto que no me late el corazón
Ya ni me lavo y la mierda me da su sabor
Yo que empezaba a mirarte de mañana
Sales corriendo y me quedo con las ganas
Iba a la cama y me confundí con el colchón
Poquito a poco me voy royendo el corazón
Cómo me alegro de verte tan temprano
Sólo me falta tenerte a cada lado
Hago un esfuerzo y me meto en mi caparazón
Cierro los bares, se me abre la imaginación
Cierro los ojos, el recuerdo me mata
Vuelvo a la vida si te abres bien de patas
Átame fuerte que estoy perdiendo la razón
Todas las drogas me dan un poco de calor
Vente conmigo, me dice algún marciano
Que este planeta está lleno de enanos
Que este planeta está lleno de enanos
Que este planeta está lleno de enanos
Que este planeta está lleno de enanos
Que este planeta está lleno de enanos …
Contaminado, está contaminado
Este planeta está contaminado
Contaminado, está contaminado
Este planeta está contaminado
Contaminado, está contaminado
Este planeta está contaminado
Contaminado, está contaminado
Este planeta está contaminado …

Полет в одиночку

(перевод)
Куда мне спрятаться, если солнце не взойдет?
Может быть, завтра, может быть, я почувствую себя лучше
Я никогда ни с кем не остаюсь наедине
И теперь я свисаю с воздуха
Все вращается, кроме меня
Ты никогда не понимаешь меня, когда я говорю с тобой своим голосом
Мне не нужно держаться
я думаю, я могу замерзнуть
Я встал, что хуже быть не может
И я даже не смотрю на тебя больше, если это не причиняет мне боль
Я слышу какие-то голоса, может быть, кто-то зовет меня
Я иду искать тебя и падаю с кровати
Я никогда не нахожу себя, когда я не хочу быть собой
Я уже лечу и знаю, что я не сокол
Если твой взгляд цепляет меня за волосы
Я знаю, что не могу удержаться, и я падаю на землю
Против пола…
Против пола…
И теперь я замечаю, что мое сердце не бьется
Я даже больше не моюсь, и дерьмо дает мне свой вкус
Я, который начал смотреть на тебя утром
Ты иссяк, и у меня осталось желание
Я ложился спать и запутался с матрасом
Мало-помалу я грызу свое сердце
Как я рада видеть тебя так рано
Мне просто нужно, чтобы вы были с каждой стороны
Я делаю усилие и попадаю в свою раковину
Я закрываю решетки, мое воображение открывается
Я закрываю глаза, память убивает меня
Я вернусь к жизни, если ты широко раздвинешь ноги
Свяжи меня крепко, я схожу с ума
Все наркотики дают мне немного тепла
Пойдем со мной, какой-то марсианин говорит мне
Что эта планета полна карликов
Что эта планета полна карликов
Что эта планета полна карликов
Что эта планета полна карликов
Что эта планета полна карликов…
Загрязненный, он загрязнен
Эта планета загрязнена
Загрязненный, он загрязнен
Эта планета загрязнена
Загрязненный, он загрязнен
Эта планета загрязнена
Загрязненный, он загрязнен
Эта планета загрязнена...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
So payaso 2021
Ama, ama, ama y ensancha el alma 1992
La vereda de la puerta de atrás 2021
Otra inútil canción para la paz 2011
Jesucristo García 1992
De acero 1992
Buscando una luna 2021
La pedrá (Fragmento) 1992
Correcaminos (Estate al loro) 1992
Papel secante 1992
Estado policial 1992
La hoguera 2021
Lucha contigo 1992
Bri bri bli bli (En el más sucio rincón de mi negro corazón) 1992
Con un latido del reloj 1992
Relación convencional 1992
Pepe Botika (Dónde están mis amigos) 1992
Sol de invierno 1992
Bulerías de la sangre caliente 1992
Decidí 1992

Тексты песен исполнителя: Extremoduro

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Black Privilege 4 ft. BBASS 2018
Burning Up 2009
DAWAJ TEN SOS 2024
What's It? 2014
Чёрные бушлаты 2020
Meu Vício É Você 2020
Please No Squeeze Da Banana 2011