| Señor diputado usted no necesita dinero
| Господин депутат, вам не нужны деньги
|
| Juez iluminado por cuanto vende usted su perdón
| Просвещенный судья за то, сколько вы продаете свое прощение
|
| Señor presidente acaso no le importa la gente
| Господин президент, возможно, вам наплевать на людей
|
| Señor comisario te quitas el mono a nuestra costa
| Комиссар, вы снимаете свою обезьяну за наш счет
|
| Me esposan las dos manos
| Они сковывают обе мои руки наручниками
|
| Me encadenan los pies
| мои ноги прикованы
|
| Me enseñaron los dientes creo que me va a morder
| Они показали мне свои зубы, я думаю, они меня укусят.
|
| Me agarran de los pelos ahora ya sé quien es
| Они хватают меня за волосы, теперь я знаю, кто это
|
| ¡son los maderos, son los maderos!
| Они бревна, они бревна!
|
| Pincho las arruedas de los coches-policía
| Я прокалываю колеса полицейских машин
|
| Pongo un par de bombas en cada comisaría
| Я положил пару бомб в каждый полицейский участок
|
| Convenzo a mil idiotas y les pongo un sello
| Я убеждаю тысячу идиотов и ставлю на них печать
|
| Y otra dictadura cuarenta mil días
| И снова диктатура сорок тысяч дней
|
| Vivimos todos dentro de un estado policial
| Мы все живем в полицейском государстве
|
| Te encierran en tu casa sales para trabajar
| Они запирают вас в вашем доме, вы идете на работу
|
| Sábado por la noche comenzó la cacería
| В субботу вечером началась охота.
|
| Parezco ser la presa de un montón de policías
| Кажется, я стал жертвой кучки копов.
|
| Estado policial
| полицейский участок
|
| Estado policial | полицейский участок |