| Me cago en tu padre Manuel
| Я сру на твоего отца Мануэля
|
| A ver cuanto quieres?
| Давайте посмотрим, сколько вы хотите?
|
| Merry cristmas Manuel
| С Рождеством, Мануэль
|
| Pero como que merry cristmas Manuel?
| А как с Рождеством Мануэль?
|
| Pero, vamos a ver, vamos a ver tio
| Но давайте посмотрим, давайте посмотрим человека
|
| Me cagen tu puta calavera y todo el espiritu de la navidad juntos
| Трахни свой гребаный череп и весь дух Рождества вместе
|
| Qu quieres? | Чего ты хочешь? |
| Una botella de anis el mono?
| Бутылка анисовой обезьяны?
|
| Si, pa cagarme en tu madre cantando un villancico
| Да, чтобы срать на твою мать, поющую рождественский гимн
|
| Para que?
| За что?
|
| Para que? | За что? |
| So hijo puta, para cantar con el
| Я сукин сын, чтобы петь с ним
|
| Otra vez, empieza
| снова начать
|
| Otra
| Другой
|
| La vida no me sonrie me cago en la humanidad
| Жизнь не улыбается мне, я сру на человечество
|
| Hace un frio de cojones va a llegar la navidad
| Холодно, как ад, приближается Рождество
|
| Y si te queda algun diente comeremos turrn
| И если у тебя остались зубы, мы будем есть нугу
|
| Estoy haciendo de vientre dentro del corazn
| Я играю животом внутри сердца
|
| Y no me importa que los reyes ya no vengan para mi
| И мне все равно, что короли больше не приходят за мной
|
| Con que vengan los camellos soy, bastardos, mas feliz
| С приходом верблюдов я, ублюдки, счастливее
|
| Noche de paz
| Тихая ночь
|
| Noche de amor
| ночь любви
|
| Todos contra todos
| Все против всех
|
| Me cagen dios
| трахни меня бог
|
| Y del cielo una estrella caera
| И с неба упадет звезда
|
| En un cohete espacial
| в космической ракете
|
| Noche de paz
| Тихая ночь
|
| Noche de amor
| ночь любви
|
| Una tregua me cagen dios
| Перемирие, трахни меня бог
|
| Y del cielo una mierda caera
| А с неба дерьмо упадет
|
| En un cohete nuclear
| в ядерной ракете
|
| Noche de paz
| Тихая ночь
|
| Noche de amor
| ночь любви
|
| Noche de paz
| Тихая ночь
|
| Me cagen dios | трахни меня бог |