| Le vi, andaba sonriendo por ahí
| Я видел его, он улыбался вокруг
|
| No le hace falta nada para ser
| Вам не нужно ничего, чтобы быть
|
| Feliz, metido como siempre en su rincón
| Счастливый, застрял как всегда в своем углу
|
| No le hace falta nada para ver
| Вам не нужно ничего видеть
|
| Su dios, en ídolos de piedra o de cartón
| Их бог в идолах из камня или картона
|
| No le hace falta nadie para ser él
| Ему не нужно, чтобы кто-то был им
|
| Centenario, celebrad
| столетие, праздновать
|
| Las mujeres y los niños por igual
| женщины и дети
|
| Celebrando masacrar
| празднование резни
|
| Las mujeres y los niños por igual
| женщины и дети
|
| Comí de un ácido y me puse a imaginar
| Я съел кислоту и начал представлять
|
| Debía en una india perseguir
| Я должен был в индийской погоне
|
| Su amor y ahora ya puedo verles junto a mí
| Твоя любовь, и теперь я вижу тебя рядом со мной.
|
| Que al cabo de algún tiempo la encontró
| Что через некоторое время он нашел ее
|
| Nació un indio pequeñito y vacilón
| Родился маленький и игривый индеец
|
| Que sigue preguntando ¿qué pasó?
| Кто продолжает спрашивать, что случилось?
|
| Centenario, celebrad
| столетие, праздновать
|
| Las mujeres y los niños por igual
| женщины и дети
|
| Celebrando masacrar
| празднование резни
|
| Las mujeres y los niños por igual | женщины и дети |