Перевод текста песни Salir - Extremoduro

Salir - Extremoduro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Salir, исполнителя - Extremoduro. Песня из альбома Canciones Prohibidas, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.06.1992
Лейбл звукозаписи: Dro East West
Язык песни: Испанский

Salir

(оригинал)
Tú, harta de tanta duda
Yo, de preguntarle al viento
Tú ¿qué donde conocí a la luna?
¿Yo?
¿que en qué coños ocupo el tiempo?
— En salir, beber, el rollo de siempre
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Llegar a la cama y… ¡joder, que guarrada!
sin ti
Voy que ni toco el suelo y espanto hasta las nubes
No sé si son tus besos o este tripi que me sube
Ya no me acuerdo de ná, que todo era de colores
¿Dónde estarán los besos?
— se los han queda’o las flores
Y al día siguiente…
Y al llegar a casa me saludan:
— ¡Oye!
¿dónde vas cabrón?, ¿dónde te has metido?
— Te aseguro que no he esta’o de más, que no he perdido el tiempo
Que lo he gastado en:
Salir, beber, el rollo de siempre
Meterme mil rayas, hablar con la gente
Llegar a la cama y …¡joder, que guarrada!
sin ti
Y al día siguiente…
Para algunos la vida es galopar un camino
Empedrado de horas minutos y segundos
Y yo, más humilde soy, y sólo quiero
Que la ola que surge del último suspiro
De un segundo, me transporte mecido hasta el siguiente

Выйти

(перевод)
Ты устал от стольких сомнений
Я, чтобы спросить ветер
Ты, где я встретил луну?
Я?
На что, черт возьми, я трачу свое время?
— В гостях, выпивка, то же самое
Получите тысячу строк, поговорите с людьми
Ложимся спать и… черт, какая шлюха!
без тебя
Я иду, что даже не касаюсь земли и распугиваю облака
Я не знаю, то ли это твои поцелуи, то ли эта поездка заставляет меня подниматься.
Я уже ничего не помню, что все было цветным
Где будут поцелуи?
— они остались или цветы
А на следующий день…
А когда я возвращаюсь домой, они приветствуют меня:
- Привет!
куда ты идешь ублюдок?, где ты был?
— Уверяю вас, что я не был слишком много, что я не терял времени зря
На что я потратил:
Выйди, выпей, то же самое
Получите тысячу строк, поговорите с людьми
Ложимся спать и… черт, какая шлюха!
без тебя
А на следующий день…
Для кого-то жизнь галоп
Каменные часы, минуты и секунды
И я, чем я скромнее, и хочу только
Что волна, которая возникает из последнего вздоха
С одной секунды я качнулся назад к следующей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
So payaso 2021
Ama, ama, ama y ensancha el alma 1992
La vereda de la puerta de atrás 2021
Otra inútil canción para la paz 2011
Jesucristo García 1992
De acero 1992
Buscando una luna 2021
La pedrá (Fragmento) 1992
Correcaminos (Estate al loro) 1992
Papel secante 1992
Estado policial 1992
La hoguera 2021
Lucha contigo 1992
Bri bri bli bli (En el más sucio rincón de mi negro corazón) 1992
Con un latido del reloj 1992
Relación convencional 1992
Pepe Botika (Dónde están mis amigos) 1992
Sol de invierno 1992
Bulerías de la sangre caliente 1992
Decidí 1992

Тексты песен исполнителя: Extremoduro