
Дата выпуска: 07.11.2013
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
Poema sobrecogido(оригинал) |
Quise mirar, |
y entré dentro de mi interior |
y entonces me di cuenta |
de que hay alguien más |
metido en esta habitación, |
y escucho lo que piensa. |
Hay, en el vacío, |
un reflejo mío, |
que me habla de otras cosas |
de un ambiguo rosa y de sentir |
que me habla desde dentro |
y me dice que voy lento y corrí |
Y de este desvarío |
sé que ha anochecido |
Si se va |
mi cuerpo se evapora y pierde solidez |
y flota en el vacío de la soledad |
y mi mente no sabe adonde se va a agarrar, |
si estoy loco perdío |
Al respirar |
el aire entra y luego se va |
y ya no es nada mío |
pero algo cambió en mi manera de pensar |
y ya no soy el mismo |
Sueño con que me dé |
salgo y no hay nada |
Y veo que algo me crece y ya no me apetece mirar |
a tiempo pasado pues no tengo pensado regresar |
Rica flor de un día |
No me aburriría |
Si se va |
mi cuerpo se evapora y pierde solidez |
y flota en el vacío de la soledad |
y mi mente no sabe adonde se va a agarrar, |
si estoy loco perdío |
Ay ay ay ay ay ay ay ay ay ay ay ay |
y ay ay ay ay ay ay ay ay ay ay ay ay Y ahora me pregunto a punto de decirte na si no estaré ya en otra parte |
si vivo en un mundo dentro de otra realidad que no me corresponde |
Si se va |
mi cuerpo se evapora y pierde solidez |
y flota en el vacío de la soledad |
y mi mente no sabe adonde se va a agarrar, |
si estoy loco perdío |
Потрясенное стихотворение(перевод) |
я хотел посмотреть |
и я ушел в себя |
И тогда я понял |
что есть кто-то еще |
застрял в этой комнате, |
и я слушаю, что вы думаете. |
Есть в пустоте, |
отражение меня, |
кто говорит со мной о других вещах |
двусмысленного розового и чувственного |
что говорит со мной изнутри |
и он говорит мне, что я иду медленно, и я побежал |
И от этого безумия |
я знаю, что темно |
Если это пойдет |
мое тело испаряется и теряет твердость |
и плывет в пустоте одиночества |
и мой разум не знает, куда он собирается схватиться, |
если я сойду с ума, я проиграю |
Когда ты дышишь |
воздух входит, а затем выходит |
и это уже не мое |
но что-то изменилось в моем образе мышления |
и я уже не тот |
Я мечтаю, чтобы ты дал мне |
выхожу и нет ничего |
И я вижу, что что-то растет и мне уже не хочется смотреть |
к прошедшему времени, потому что я не планирую возвращаться |
Богатый цветок дня |
мне бы не было скучно |
Если это пойдет |
мое тело испаряется и теряет твердость |
и плывет в пустоте одиночества |
и мой разум не знает, куда он собирается схватиться, |
если я сойду с ума, я проиграю |
Ай ай ай ай ай ай ай ай ай |
и о, о, о, о, о, о, о, о, о, и теперь мне интересно рассказать вам, если я не буду где-то еще |
если я живу в мире внутри другой реальности, которая мне не соответствует |
Если это пойдет |
мое тело испаряется и теряет твердость |
и плывет в пустоте одиночества |
и мой разум не знает, куда он собирается схватиться, |
если я сойду с ума, я проиграю |
Название | Год |
---|---|
So payaso | 2021 |
Ama, ama, ama y ensancha el alma | 1992 |
La vereda de la puerta de atrás | 2021 |
Otra inútil canción para la paz | 2011 |
Jesucristo García | 1992 |
De acero | 1992 |
Buscando una luna | 2021 |
La pedrá (Fragmento) | 1992 |
Correcaminos (Estate al loro) | 1992 |
Papel secante | 1992 |
Estado policial | 1992 |
La hoguera | 2021 |
Lucha contigo | 1992 |
Bri bri bli bli (En el más sucio rincón de mi negro corazón) | 1992 |
Con un latido del reloj | 1992 |
Relación convencional | 1992 |
Pepe Botika (Dónde están mis amigos) | 1992 |
Sol de invierno | 1992 |
Bulerías de la sangre caliente | 1992 |
Decidí | 1992 |