| я хотел посмотреть
|
| и я ушел в себя
|
| И тогда я понял
|
| что есть кто-то еще
|
| застрял в этой комнате,
|
| и я слушаю, что вы думаете.
|
| Есть в пустоте,
|
| отражение меня,
|
| кто говорит со мной о других вещах
|
| двусмысленного розового и чувственного
|
| что говорит со мной изнутри
|
| и он говорит мне, что я иду медленно, и я побежал
|
| И от этого безумия
|
| я знаю, что темно
|
| Если это пойдет
|
| мое тело испаряется и теряет твердость
|
| и плывет в пустоте одиночества
|
| и мой разум не знает, куда он собирается схватиться,
|
| если я сойду с ума, я проиграю
|
| Когда ты дышишь
|
| воздух входит, а затем выходит
|
| и это уже не мое
|
| но что-то изменилось в моем образе мышления
|
| и я уже не тот
|
| Я мечтаю, чтобы ты дал мне
|
| выхожу и нет ничего
|
| И я вижу, что что-то растет и мне уже не хочется смотреть
|
| к прошедшему времени, потому что я не планирую возвращаться
|
| Богатый цветок дня
|
| мне бы не было скучно
|
| Если это пойдет
|
| мое тело испаряется и теряет твердость
|
| и плывет в пустоте одиночества
|
| и мой разум не знает, куда он собирается схватиться,
|
| если я сойду с ума, я проиграю
|
| Ай ай ай ай ай ай ай ай ай
|
| и о, о, о, о, о, о, о, о, о, и теперь мне интересно рассказать вам, если я не буду где-то еще
|
| если я живу в мире внутри другой реальности, которая мне не соответствует
|
| Если это пойдет
|
| мое тело испаряется и теряет твердость
|
| и плывет в пустоте одиночества
|
| и мой разум не знает, куда он собирается схватиться,
|
| если я сойду с ума, я проиграю |