Перевод текста песни Pepe Botika - Extremoduro

Pepe Botika - Extremoduro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pepe Botika , исполнителя -Extremoduro
Песня из альбома: Donde Estan Mis Amigos
В жанре:Хард-рок
Дата выпуска:07.06.1992
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Dro East West

Выберите на какой язык перевести:

Pepe Botika (оригинал)Пепе Ботика (перевод)
Pepe Botika es un honrado traficante Пепе Ботика — честный торговец людьми
Tomando copas me le encuentro to los días Выпивая, я нахожу его каждый день
Me cuenta historias de sus años en la cárcel Он рассказывает мне истории своих лет в тюрьме
A veces había suerte y si tenía pasta salía Иногда мне везло, и если бы у меня было тесто, я бы вышел
Ay ay ay ay ay ay ay qué vergüenza О, о, о, о, о, какой позор
Ay ay ay ay ay ay ay Señoría О, о, о, о, о, о, Господи
Ay ay ay ay ay ay ay ¿cuánto cuesta ой ой ой ой сколько это стоит
Ay ay ay ay ay ay ay su amnistía? О, о, о, о, о, твоя амнистия?
Lo colocaron con las manos en la masa Они поместили его с поличным
Cuando venía del campo de coger higos Когда он пришел с поля собирать инжир
Entodavía no l’an visto por su casa Они еще не видели их дома
Lo tienen preventivo en una celda de castigo У них его превентивно в карцере
Ay ay ay ay ay ay ay ¡¿Dónde están О, о, о, о, о, о, где они
Ay ay ay ay ay ay ay mis amigos?! О, о, о, о, друзья мои?!
Ay ay ay ay ay ay ay encerrados О, о, о, о, о, о, заперты
Ay ay ay ay ay ay ay sin motivo О, о, о, о, о, о, без причины
Carabanchel, La Modelo, Herrera de la Mancha Карабанчель, Модель, Эррера-де-ла-Манча
Cáceres II, Alcalá Meco, Puerto de Santa María Касерес II, Алькала-Меко, Пуэрто-де-Санта-Мария
El contrabando era su oficio más brillante Контрабанда была его самой яркой профессией
Y las fronteras se las salta to los días И границы прыгают каждый день
Tengo colegas en casi todas las cárceles У меня есть коллеги почти в каждой тюрьме
Era de Plasencia me parece que decía Он был из Пласенсии, кажется, он имел в виду
Un día le hiceron un registro al soterrizo Однажды они произвели обыск в подземелье.
Y le incautaron 20 kilos de chorizo И они захватили 20 кг чоризо
Hashís, caballo y cocaína pal que compre Гашиш, лошадь и кокаин за то, что я покупаю
Pues ya lo dijo dios: no sólo de pan vive el hombre Ну, Бог уже сказал: не хлебом единым жив человек.
Carabanchel, La Modelo, Herrera de la Mancha Карабанчель, Модель, Эррера-де-ла-Манча
Cáceres II, Alcalá Meco, Puerto de Santa María Касерес II, Алькала-Меко, Пуэрто-де-Санта-Мария
Carabanchel, La Modelo, Herrera de la Mancha Карабанчель, Модель, Эррера-де-ла-Манча
Cáceres II, Alcalá Meco, Puerto de Santa María Касерес II, Алькала-Меко, Пуэрто-де-Санта-Мария
P.D.P.S.
Se abrió un claro entre las nubes Поляна открылась между облаками
Hemos vuelto a ver el sol Мы снова видели солнце
Como dos presos comunes Как два обычных заключенных
En el tejado de una prisiónНа крыше тюрьмы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: