| Se sentó
| Он сидел
|
| Las patas en alto
| ноги вверх
|
| Y el chichi asomando
| И чичи выглядывает
|
| Pidiéndome amor
| просить меня о любви
|
| Se cansó
| Он устал
|
| Y el chichi lloraba
| а чичи плакала
|
| Mientras lo encerraban
| пока его запирали
|
| Diciéndome adiós
| прощаться
|
| Su calor, es puro veneno;
| Его жар — чистый яд;
|
| Y eso es lo que yo, ya echaba de menos
| И это то, что я уже пропустил
|
| Se marchó
| он она ушла
|
| Y de nunca besarme
| и никогда не целуй меня
|
| Se pudre la carne
| мясо гниет
|
| En mi corazón
| В моем сердце
|
| Que me habló
| что говорил со мной
|
| Cerrado entre hielo;
| Замкнутый между льдами;
|
| Latir ya no quiero
| Я больше не хочу бить
|
| Y no quiero oír su voz
| И я не хочу слышать твой голос
|
| Y escapar, pasión congelada;
| И бегство, застывшая страсть;
|
| Contra su calor, no sirve de nada
| Против твоей жары это бесполезно
|
| ¡Atención!
| Внимание!
|
| Me’mpiezo a vencer
| я начинаю бить
|
| ¡Atención!
| Внимание!
|
| Que empiezo a caer
| я начинаю падать
|
| Pasas por mi lado
| ты проходишь мимо меня
|
| Ya no soy quien era;
| Я больше не тот, кем был;
|
| Ahora ya solo soy tu esclavo
| Теперь я просто твой раб
|
| Dime ¿Qué he de hacer?
| Скажи мне, что мне делать?
|
| Mama, ya he mamado;
| Мама, я уже кормила грудью;
|
| Dime qué más te hace falta
| скажи мне, что еще тебе нужно
|
| Sol en el tejado
| солнце на крыше
|
| De este amanecer
| этого рассвета
|
| Mama, ya he mamado
| Мама, я уже кормила грудью
|
| Mama, ya he mamado
| Мама, я уже кормила грудью
|
| Mama, ya he mamado
| Мама, я уже кормила грудью
|
| Mama, ya he mamado
| Мама, я уже кормила грудью
|
| Ya no necesito tener alma
| Мне больше не нужна душа
|
| Ya no necesito tener sed
| Мне больше не нужно пить
|
| Dime niña ¿Dónde está?
| Скажи мне, девочка, где это?
|
| La fuente que da el poder (bebed)
| Источник, дающий силу (напиток)
|
| Bebo de la fuente a ver que pasa
| Я пью из фонтана, чтобы посмотреть, что произойдет
|
| Si ella me traspasa su poder
| Если она передаст мне свою силу
|
| Sabes que cuando te vas
| Вы знаете, что когда вы уходите
|
| Me quedo aquí sin saber (que hacer)
| Я остаюсь здесь, не зная (что делать)
|
| A llorar
| Плакать
|
| Dijo el desamparo;
| Сказал беспомощность;
|
| Ella siempre a mi lado
| Она всегда рядом со мной
|
| Se quiere quedar
| он хочет остаться
|
| A llover
| идет дождь
|
| Lágrimas del cielo
| слезы небес
|
| Puro desconsuelo
| чистое горе
|
| Que empapa mis pies
| что замачивает мои ноги
|
| ¡Atención!
| Внимание!
|
| Me’mpiezo a vencer
| я начинаю бить
|
| ¡Atención!
| Внимание!
|
| Que empiezo a caer
| я начинаю падать
|
| Pasas por mi lado
| ты проходишь мимо меня
|
| Ya no soy quien era;
| Я больше не тот, кем был;
|
| Ahora ya solo soy tu esclavo
| Теперь я просто твой раб
|
| Dime ¿Qué he de hacer?
| Скажи мне, что мне делать?
|
| Mama, ya he mamado;
| Мама, я уже кормила грудью;
|
| Dime qué más te hace falta
| скажи мне, что еще тебе нужно
|
| Sol en el tejado
| солнце на крыше
|
| De este amanecer
| этого рассвета
|
| Mama, ya he mamado
| Мама, я уже кормила грудью
|
| (Mama)
| (Мама)
|
| Mama, ya he mamado
| Мама, я уже кормила грудью
|
| (Mama) | (Мама) |