
Дата выпуска: 07.06.1992
Лейбл звукозаписи: Dro East West
Язык песни: Испанский
Malos pensamientos(оригинал) |
Las calles, desbordadas de soledad |
Musitan su canción, de asfalto y humedad |
La lluvia de gente, cesó a las doce |
Y los escaparates a oscuras, consumen la noche |
La calle |
Helada |
No deja de gemir |
Susurra |
Me grita |
Y me aleja más de tí |
Y a través del cristal |
De mis gafas no entiendo |
¿qué coños tienes dentro? |
¿y a quién agobias tú? |
Mi cerebro |
Es asfalto |
Mi rostro |
Cemento |
Suda mi piel |
Y lubrifica mis malos pensamientos |
Ya no puedo caminar |
Repto desde hace tiempo |
Las palabras forman |
Grilletes de brillante hielo |
Suda mi piel |
Y lubrifica mis malos pensamientos |
Ya no puedo caminar |
Repto desde hace tiempo |
Las banderas de mi casa son la ropa tendía |
En mi casa las banderas son los pájaros sin amo |
Y una chica que es ligera, salta del bus a la acera |
En mi casa las banderas son de todos los colores |
Son el amor y la lluvia en noches de luna lunera |
En mi casa las banderas están hechas de agua pura |
Son los duendes del parque que registran las basuras |
Las banderas de mi casa, son la ropa tendía |
P.D.: Te acompaño un rato amigo mío en |
Tu camino, en este cruce te dejo y me |
Voy campo a través, por tus tierras |
Unas fértiles, otras mal regadas |
Плохие мысли(перевод) |
Улицы, переполненные одиночеством |
Они шепчут свою песню об асфальте и влажности |
Дождь людей остановился в двенадцать |
И витрины в темноте поглощают ночь |
Улица |
Мороз |
не перестану стонать |
шепот |
кричит на меня |
И это отдаляет меня от тебя |
И через стекло |
я не понимаю про свои очки |
что, черт возьми, у тебя внутри? |
а кого ты перебиваешь? |
Мой мозг |
это асфальт |
Мое лицо |
Цемент |
потеть мою кожу |
И смажь мои плохие мысли |
я больше не могу ходить |
Репто давно |
слова образуют |
Оковы сверкающего льда |
потеть мою кожу |
И смажь мои плохие мысли |
я больше не могу ходить |
Репто давно |
Флаги моего дома - это одежда, за которой я ухаживал. |
В моем доме флаги - это птицы без хозяина |
И девочка легкая, прыгает с автобуса на тротуар |
В моем доме флаги всех цветов |
Это любовь и дождь в лунные ночи |
В моем доме флаги сделаны из чистой воды |
Это гоблины парка, которые регистрируют мусор |
Флаги моего дома - это одежда, за которой я ухаживал. |
P.S.: Я ненадолго провожу тебя, мой друг, в |
Твой путь, на этом перекрестке я оставляю тебя и я |
Я иду по полю, по твоим землям |
Одни плодородные, другие плохо поливают |
Название | Год |
---|---|
So payaso | 2021 |
Ama, ama, ama y ensancha el alma | 1992 |
La vereda de la puerta de atrás | 2021 |
Otra inútil canción para la paz | 2011 |
Jesucristo García | 1992 |
De acero | 1992 |
Buscando una luna | 2021 |
La pedrá (Fragmento) | 1992 |
Correcaminos (Estate al loro) | 1992 |
Papel secante | 1992 |
Estado policial | 1992 |
La hoguera | 2021 |
Lucha contigo | 1992 |
Bri bri bli bli (En el más sucio rincón de mi negro corazón) | 1992 |
Con un latido del reloj | 1992 |
Relación convencional | 1992 |
Pepe Botika (Dónde están mis amigos) | 1992 |
Sol de invierno | 1992 |
Bulerías de la sangre caliente | 1992 |
Decidí | 1992 |