| Voy perdidito y me he encontrado una princesa
| Я потерялся и нашел принцессу
|
| Me he encontrado entre sus labios cuando besa
| Я оказался между ее губ, когда она целует
|
| Besa, besa, me besa…
| Целуй, целуй, целуй меня...
|
| Yo dejo al sol que entre por nuestra claraboya
| Я позволяю солнцу войти в наш световой люк
|
| Y ella deja a los ratones que ellos royan
| И она позволяет мышам грызть
|
| Royan, royan, y royan…
| Ржавчина, ржавчина и еще раз ржавчина…
|
| El tiempo pasa despacito
| время идет медленно
|
| Cuando no te tengo a mi lado
| Когда у меня нет тебя рядом
|
| Necesito para estar sentado
| мне нужно сесть
|
| Un arbolito en este descampado
| Маленькое дерево в этой пустоши
|
| Arranqué un ramo de flores
| Я сорвал букет цветов
|
| Se lo regalé a mi amante
| Я дал это моему любовнику
|
| Dijo que no las quería
| Он сказал, что не хочет их
|
| Que estaba mejor antes
| раньше было лучше
|
| Y ahora he vuelto a mis manías
| И теперь я вернулся к своей мании
|
| No quiero rehabilitarme
| я не хочу реабилитироваться
|
| Dijo que no me quería
| Он сказал, что не любит меня
|
| Que estaba mejor antes
| раньше было лучше
|
| Van tan deprisa nuestras almas que se arrollan
| Наши души летят так быстро, что переворачиваются
|
| Que se encuentran cuando nuestros cuerpos follan
| Это встреча, когда наши тела трахаются
|
| Follan, follan, y follan…
| Они трахаются, трахаются и трахаются...
|
| Son, nuestras almas son dos versos que se rozan
| Они, наши души, два куплета, которые трут
|
| Nuestros cuerpos como dos cerdos que hozan
| Наши тела, как две укоренившиеся свиньи
|
| Hozan, hozan, y hozan…
| Хозан, хозан и хозан…
|
| Si me veo desorientado
| Если я выгляжу дезориентированным
|
| Con la puerta de salida;
| С выходной дверью;
|
| Condenado a estar toda la vida
| Обречен на всю жизнь
|
| Preparando alguna despedida
| подготовка к прощанию
|
| Arranqué un ramo de flores
| Я сорвал букет цветов
|
| Se lo regalé a mi amante
| Я дал это моему любовнику
|
| Dijo que no las quería
| Он сказал, что не хочет их
|
| Que estaba mejor antes
| раньше было лучше
|
| Y ahora he vuelto a mis manías
| И теперь я вернулся к своей мании
|
| No quiero rehabilitarme
| я не хочу реабилитироваться
|
| Dijo que no me quería
| Он сказал, что не любит меня
|
| Que estaba mejor antes
| раньше было лучше
|
| Sé que al destino volveremos a engañar
| Я знаю, что судьба снова обманет
|
| Por que no se acostumbre a nuestra rareza
| Почему бы тебе не привыкнуть к нашей странности
|
| Por que nunca más nos vuelva a manejar…
| Потому что он больше никогда не справится с нами...
|
| Dar contra un muro pa' poderlo derribar
| Ударь стену, чтобы сбить ее
|
| Que seguro nos depara una sorpresa
| Наверняка нас ждет сюрприз
|
| Si te atreves yo me atrevo a atravesar…
| Если ты осмелишься, я осмелюсь пройти через…
|
| La vida vino dando volteretas
| Жизнь рухнула
|
| Los pies al suelo a mí no me sujetan…
| Мои ноги на земле не держат меня...
|
| Que soy viento y me embalo
| Что я ветер, и я упаковываю себя
|
| Y arranco las veletas…
| И я запускаю флюгеры...
|
| Arranqué un ramo de flores
| Я сорвал букет цветов
|
| Se lo regalé a mi amante
| Я дал это моему любовнику
|
| Dijo que no las quería
| Он сказал, что не хочет их
|
| Que estaba mejor antes
| раньше было лучше
|
| Y ahora he vuelto a mis manías
| И теперь я вернулся к своей мании
|
| No quiero rehabilitarme
| я не хочу реабилитироваться
|
| Dijo que no me quería
| Он сказал, что не любит меня
|
| Que estaba mejor antes
| раньше было лучше
|
| La puerta pinto de color de rosa
| Я крашу дверь в розовый цвет
|
| De laberintos que hay en mi cabeza;
| Из лабиринтов, что в моей голове;
|
| Me pierdo si me deja
| Я потерян, если ты оставишь меня
|
| Y me encuentro si me roza… | И я нахожу себя, если это касается меня ... |