Перевод текста песни Desarraigo - Extremoduro

Desarraigo - Extremoduro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Desarraigo, исполнителя - Extremoduro. Песня из альбома Material defectuoso, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 23.05.2011
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский

Desarraigo

(оригинал)
Voy perdidito y me he encontrado una princesa
Me he encontrado entre sus labios cuando besa
Besa, besa, me besa…
Yo dejo al sol que entre por nuestra claraboya
Y ella deja a los ratones que ellos royan
Royan, royan, y royan…
El tiempo pasa despacito
Cuando no te tengo a mi lado
Necesito para estar sentado
Un arbolito en este descampado
Arranqué un ramo de flores
Se lo regalé a mi amante
Dijo que no las quería
Que estaba mejor antes
Y ahora he vuelto a mis manías
No quiero rehabilitarme
Dijo que no me quería
Que estaba mejor antes
Van tan deprisa nuestras almas que se arrollan
Que se encuentran cuando nuestros cuerpos follan
Follan, follan, y follan…
Son, nuestras almas son dos versos que se rozan
Nuestros cuerpos como dos cerdos que hozan
Hozan, hozan, y hozan…
Si me veo desorientado
Con la puerta de salida;
Condenado a estar toda la vida
Preparando alguna despedida
Arranqué un ramo de flores
Se lo regalé a mi amante
Dijo que no las quería
Que estaba mejor antes
Y ahora he vuelto a mis manías
No quiero rehabilitarme
Dijo que no me quería
Que estaba mejor antes
Sé que al destino volveremos a engañar
Por que no se acostumbre a nuestra rareza
Por que nunca más nos vuelva a manejar…
Dar contra un muro pa' poderlo derribar
Que seguro nos depara una sorpresa
Si te atreves yo me atrevo a atravesar…
La vida vino dando volteretas
Los pies al suelo a mí no me sujetan…
Que soy viento y me embalo
Y arranco las veletas…
Arranqué un ramo de flores
Se lo regalé a mi amante
Dijo que no las quería
Que estaba mejor antes
Y ahora he vuelto a mis manías
No quiero rehabilitarme
Dijo que no me quería
Que estaba mejor antes
La puerta pinto de color de rosa
De laberintos que hay en mi cabeza;
Me pierdo si me deja
Y me encuentro si me roza…
(перевод)
Я потерялся и нашел принцессу
Я оказался между ее губ, когда она целует
Целуй, целуй, целуй меня...
Я позволяю солнцу войти в наш световой люк
И она позволяет мышам грызть
Ржавчина, ржавчина и еще раз ржавчина…
время идет медленно
Когда у меня нет тебя рядом
мне нужно сесть
Маленькое дерево в этой пустоши
Я сорвал букет цветов
Я дал это моему любовнику
Он сказал, что не хочет их
раньше было лучше
И теперь я вернулся к своей мании
я не хочу реабилитироваться
Он сказал, что не любит меня
раньше было лучше
Наши души летят так быстро, что переворачиваются
Это встреча, когда наши тела трахаются
Они трахаются, трахаются и трахаются...
Они, наши души, два куплета, которые трут
Наши тела, как две укоренившиеся свиньи
Хозан, хозан и хозан…
Если я выгляжу дезориентированным
С выходной дверью;
Обречен на всю жизнь
подготовка к прощанию
Я сорвал букет цветов
Я дал это моему любовнику
Он сказал, что не хочет их
раньше было лучше
И теперь я вернулся к своей мании
я не хочу реабилитироваться
Он сказал, что не любит меня
раньше было лучше
Я знаю, что судьба снова обманет
Почему бы тебе не привыкнуть к нашей странности
Потому что он больше никогда не справится с нами...
Ударь стену, чтобы сбить ее
Наверняка нас ждет сюрприз
Если ты осмелишься, я осмелюсь пройти через…
Жизнь рухнула
Мои ноги на земле не держат меня...
Что я ветер, и я упаковываю себя
И я запускаю флюгеры...
Я сорвал букет цветов
Я дал это моему любовнику
Он сказал, что не хочет их
раньше было лучше
И теперь я вернулся к своей мании
я не хочу реабилитироваться
Он сказал, что не любит меня
раньше было лучше
Я крашу дверь в розовый цвет
Из лабиринтов, что в моей голове;
Я потерян, если ты оставишь меня
И я нахожу себя, если это касается меня ...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
So payaso 2021
Ama, ama, ama y ensancha el alma 1992
La vereda de la puerta de atrás 2021
Otra inútil canción para la paz 2011
Jesucristo García 1992
De acero 1992
Buscando una luna 2021
La pedrá (Fragmento) 1992
Correcaminos (Estate al loro) 1992
Papel secante 1992
Estado policial 1992
La hoguera 2021
Lucha contigo 1992
Bri bri bli bli (En el más sucio rincón de mi negro corazón) 1992
Con un latido del reloj 1992
Relación convencional 1992
Pepe Botika (Dónde están mis amigos) 1992
Sol de invierno 1992
Bulerías de la sangre caliente 1992
Decidí 1992

Тексты песен исполнителя: Extremoduro