
Дата выпуска: 09.12.2021
Язык песни: Испанский
Cuarto movimiento: la realidad(оригинал) |
Agazapado, espero, como un alacrán |
Bajo las piedras escondido |
Porque a la vida era lo único que le da sentido |
Acostumbrado a escapar de la realidad |
Perdí el sentido del camino |
Y envejecí cien años más de tanto andar perdido |
Y me busco en la memoria el rincón |
Donde perdí la razón |
Y la encuentro donde se me perdió |
Cuando dijiste que no |
Hice un barquito de papel para irte a ver |
Se hundió por culpa del rocío |
No me preguntes cómo vamos a cruzar el río |
Y rebusco en la memoria el rincón |
Donde perdí la razón |
Y la encuentro donde se me perdió |
Cuando dijiste que no |
Sin ser, me vuelvo duro como una roca |
Si no puedo acercarme |
Ni oír los versos que me dicta esa boca; |
Y ahora que ya no hay nada |
Ni dar la parte de dar que a mí me toca |
Por eso no he dejado de andar |
Buscando mi destino |
Viviendo en diferido |
Sin ser, ni oír, ni dar |
Y a cobro revertido |
Quisiera hablar contigo |
Y, así, sintonizar |
Para contarte |
Que quisiera ser un perro y oliscarte |
Y vivir como animal que no se altera |
Tumbado al sol lamiéndose la breva |
Sin la necesidad de preguntarse |
Si vengativos dioses nos condenarán |
Si, por Tutatis |
El cielo sobre nuestras cabezas caerá |
Buscando mi destino |
Viviendo en diferido |
Sin ser, ni oír, ni dar |
Y a cobro revertido |
Quisiera hablar contigo |
Y, así, sintonizar |
Четвертое движение: реальность(перевод) |
Присел, надеюсь, как скорпион |
спрятался под камнями |
Потому что жизнь была единственной вещью, которая придавала смысл |
Привык убегать от реальности. |
Я потерял смысл пути |
И я постарел еще на сто лет от того, что так много потерял |
И ищу уголок в памяти |
где я потерял рассудок |
И я нахожу его там, где он был потерян |
когда ты сказал нет |
Я сделал бумажный кораблик, чтобы увидеть тебя |
Он затонул из-за росы |
Не спрашивай меня, как мы собираемся пересечь реку |
И я ищу угол в своей памяти |
где я потерял рассудок |
И я нахожу его там, где он был потерян |
когда ты сказал нет |
Не будучи, я становлюсь твердым, как скала |
Если я не смогу приблизиться |
Не слышишь стихов, что диктуют мне уста; |
И теперь, когда нет ничего |
Не отдавайте часть отдачи, это моя очередь |
Вот почему я не перестал ходить |
Ищу свою судьбу |
жить на отсрочке |
Не будучи, или слыша, или давая |
И обратный заряд |
я бы хотел поговорить с тобой |
И так настройтесь |
Рассказать тебе |
Что я хотел бы быть собакой и нюхать тебя |
И живи как животное, которое не меняется |
Лежа на солнце, облизывая свою бреву |
Без необходимости удивляться |
Если мстительные боги осудят нас |
Да, Тутатис |
Небо над нашими головами упадет |
Ищу свою судьбу |
жить на отсрочке |
Не будучи, или слыша, или давая |
И обратный заряд |
я бы хотел поговорить с тобой |
И так настройтесь |
Название | Год |
---|---|
So payaso | 2021 |
Ama, ama, ama y ensancha el alma | 1992 |
La vereda de la puerta de atrás | 2021 |
Otra inútil canción para la paz | 2011 |
Jesucristo García | 1992 |
De acero | 1992 |
Buscando una luna | 2021 |
La pedrá (Fragmento) | 1992 |
Correcaminos (Estate al loro) | 1992 |
Papel secante | 1992 |
Estado policial | 1992 |
La hoguera | 2021 |
Lucha contigo | 1992 |
Bri bri bli bli (En el más sucio rincón de mi negro corazón) | 1992 |
Con un latido del reloj | 1992 |
Relación convencional | 1992 |
Pepe Botika (Dónde están mis amigos) | 1992 |
Sol de invierno | 1992 |
Bulerías de la sangre caliente | 1992 |
Decidí | 1992 |