Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuarto movimiento: la realidad , исполнителя - Extremoduro. Дата выпуска: 09.12.2021
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cuarto movimiento: la realidad , исполнителя - Extremoduro. Cuarto movimiento: la realidad(оригинал) |
| Agazapado, espero, como un alacrán |
| Bajo las piedras escondido |
| Porque a la vida era lo único que le da sentido |
| Acostumbrado a escapar de la realidad |
| Perdí el sentido del camino |
| Y envejecí cien años más de tanto andar perdido |
| Y me busco en la memoria el rincón |
| Donde perdí la razón |
| Y la encuentro donde se me perdió |
| Cuando dijiste que no |
| Hice un barquito de papel para irte a ver |
| Se hundió por culpa del rocío |
| No me preguntes cómo vamos a cruzar el río |
| Y rebusco en la memoria el rincón |
| Donde perdí la razón |
| Y la encuentro donde se me perdió |
| Cuando dijiste que no |
| Sin ser, me vuelvo duro como una roca |
| Si no puedo acercarme |
| Ni oír los versos que me dicta esa boca; |
| Y ahora que ya no hay nada |
| Ni dar la parte de dar que a mí me toca |
| Por eso no he dejado de andar |
| Buscando mi destino |
| Viviendo en diferido |
| Sin ser, ni oír, ni dar |
| Y a cobro revertido |
| Quisiera hablar contigo |
| Y, así, sintonizar |
| Para contarte |
| Que quisiera ser un perro y oliscarte |
| Y vivir como animal que no se altera |
| Tumbado al sol lamiéndose la breva |
| Sin la necesidad de preguntarse |
| Si vengativos dioses nos condenarán |
| Si, por Tutatis |
| El cielo sobre nuestras cabezas caerá |
| Buscando mi destino |
| Viviendo en diferido |
| Sin ser, ni oír, ni dar |
| Y a cobro revertido |
| Quisiera hablar contigo |
| Y, así, sintonizar |
Четвертое движение: реальность(перевод) |
| Присел, надеюсь, как скорпион |
| спрятался под камнями |
| Потому что жизнь была единственной вещью, которая придавала смысл |
| Привык убегать от реальности. |
| Я потерял смысл пути |
| И я постарел еще на сто лет от того, что так много потерял |
| И ищу уголок в памяти |
| где я потерял рассудок |
| И я нахожу его там, где он был потерян |
| когда ты сказал нет |
| Я сделал бумажный кораблик, чтобы увидеть тебя |
| Он затонул из-за росы |
| Не спрашивай меня, как мы собираемся пересечь реку |
| И я ищу угол в своей памяти |
| где я потерял рассудок |
| И я нахожу его там, где он был потерян |
| когда ты сказал нет |
| Не будучи, я становлюсь твердым, как скала |
| Если я не смогу приблизиться |
| Не слышишь стихов, что диктуют мне уста; |
| И теперь, когда нет ничего |
| Не отдавайте часть отдачи, это моя очередь |
| Вот почему я не перестал ходить |
| Ищу свою судьбу |
| жить на отсрочке |
| Не будучи, или слыша, или давая |
| И обратный заряд |
| я бы хотел поговорить с тобой |
| И так настройтесь |
| Рассказать тебе |
| Что я хотел бы быть собакой и нюхать тебя |
| И живи как животное, которое не меняется |
| Лежа на солнце, облизывая свою бреву |
| Без необходимости удивляться |
| Если мстительные боги осудят нас |
| Да, Тутатис |
| Небо над нашими головами упадет |
| Ищу свою судьбу |
| жить на отсрочке |
| Не будучи, или слыша, или давая |
| И обратный заряд |
| я бы хотел поговорить с тобой |
| И так настройтесь |
| Название | Год |
|---|---|
| So payaso | 2021 |
| Ama, ama, ama y ensancha el alma | 1992 |
| La vereda de la puerta de atrás | 2021 |
| Otra inútil canción para la paz | 2011 |
| Jesucristo García | 1992 |
| De acero | 1992 |
| Buscando una luna | 2021 |
| La pedrá (Fragmento) | 1992 |
| Correcaminos (Estate al loro) | 1992 |
| Papel secante | 1992 |
| Estado policial | 1992 |
| La hoguera | 2021 |
| Lucha contigo | 1992 |
| Bri bri bli bli (En el más sucio rincón de mi negro corazón) | 1992 |
| Con un latido del reloj | 1992 |
| Relación convencional | 1992 |
| Pepe Botika (Dónde están mis amigos) | 1992 |
| Sol de invierno | 1992 |
| Bulerías de la sangre caliente | 1992 |
| Decidí | 1992 |