| Arrebato (оригинал) | Arrebato (перевод) |
|---|---|
| Letra de «Arrebato» | текст песни "Урвать" |
| Fue por tí, por tu luz | Это было для тебя, для твоего света |
| El día que te conocí | день, когда я встретил тебя |
| Se me abrió el corazón | мое сердце было открыто |
| Sólo vivo para tí | я живу только для тебя |
| Desde entonces ¡cómo brilla el sol! | С тех пор как солнце светит! |
| Fue un plis-plas ¿qué pasó? | Это был плиз-плас, что случилось? |
| No me dijiste ni adiós | Ты даже не попрощался со мной |
| ¿dónde está tu calor | где твоя жара |
| Tu mirada y tu pasión? | Твой взгляд и твоя страсть? |
| Desde entonces, ¡ya no sale el sol! | С тех пор солнце больше не всходит! |
| Si te vas nunca más | Если ты больше никогда не уйдешь |
| Vas a poder encontrar | ты сможешь найти |
| Lo que yo un día te dí | Что я однажды дал тебе |
| Sabes bien no fue fingir | Вы хорошо знаете, что это не было притворством |
| Desde entonces, ¡ya no quiero sol! | С тех пор я больше не хочу солнца! |
| Desde aquel día fatal | с того рокового дня |
| Todo me parece mal | мне все кажется неправильным |
| Nunca más volveré | я никогда не вернусь |
| A querer sentirme bien | хотеть чувствовать себя хорошо |
| Desde entonces, ¡ya no quiero sol! | С тех пор я больше не хочу солнца! |
