Перевод текста песни Osama Bin Laden - Extrabreit

Osama Bin Laden - Extrabreit
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Osama Bin Laden , исполнителя -Extrabreit
В жанре:Классика метала
Дата выпуска:28.05.2009
Язык песни:Немецкий

Выберите на какой язык перевести:

Osama Bin Laden (оригинал)Osama Bin Laden (перевод)
Gestern abend auf der strasse На улице прошлой ночью
Sah ich die gestalt Я видел форму
Eine windel um den schädel Подгузник вокруг черепа
Es war ja winter und ziemlich kalt Была зима и довольно холодно
Ein langer grauer fusselbart Длинная седая пушистая борода
Und ein jackett aus tarn И камуфляжная куртка
Er machte ein gesicht Он сделал лицо
Als sei ihm was über‘n fuss gefahr‘n Как будто что-то пробежало по его ноге
Er zog ein maultier hinter sich her Он потянул за собой мула
Jetzt noch zu raten, wer er war, ist nicht schwer Теперь догадаться кем он был не сложно
Osama Усама
Osama Усама
Osama Усама
Osama Усама
Bin Являюсь
Bin Являюсь
Bin Являюсь
Bin Являюсь
Wir gingen dann zu mir nach Haus Потом мы пошли ко мне домой
Er hatte mir ja nix getan Он ничего не сделал мне
Höflich zog er seine flip flops aus Он вежливо снял шлепанцы
Sie waren ein geschenk der taliban Они были подарком от талибов
Wir redeten über seine flucht Мы говорили о его побеге
Mit dem alten mullah omar Со старым муллой Омаром
Auf einem japanischen motorrad На японском мотоцикле
Über‘n khyberpass — die amis war‘n nicht da Над хайберским перевалом - американцев там не было
Die würden, wenn sie wüßten, was ich weiss, explodier‘n Если бы они знали то, что знаю я, они бы взорвались
Osama Усама
Osama Усама
Osama Усама
Osama Усама
Bin Являюсь
Bin Являюсь
Bin Являюсь
Bin Являюсь
Laden — ich lud ihn zum essen ein Загрузка — я пригласил его поесть
Laden isst nichts vom schwein Магазин не ест свинину
Laden Нагрузка
Laden — ich hatte auch noch hammel da Магазин — у меня там тоже была баранина
Laden Нагрузка
Laden Нагрузка
Laden Нагрузка
Laden Нагрузка
— ich lud ihn zum essen ein — Я пригласил его на ужин
Isst nichts vom schwein Не ест свинину
— uh, es war mir gar nicht klar - эм, я не понял
— ich hatte noch ein winzig kleines stückchen hammel da— У меня остался крошечный кусочек баранины
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: