| Im Bus da will ich immer ohne Fahrschein fahr´n
| В автобусе всегда хочется ехать без билета
|
| Ich will das Geld immer für was anderes spar´n
| Я всегда хочу сэкономить деньги на что-то другое
|
| Heut steh´ich wieder ohne Ticket da
| Сегодня я снова стою там без билета
|
| Doch dann passiert das Ding
| Но потом это происходит
|
| Kann ich mal bitte ihren Fahrschein seh´n
| Могу я увидеть ваш билет, пожалуйста?
|
| Sagt er und gibt mir zu versteh´n
| Он говорит и позволяет мне понять
|
| Er wär´an dem Ticket doch sehr interessiert
| Он был бы очень заинтересован в билете
|
| Und dann dann ist´s passiert
| А потом это случилось
|
| Ich hol´aus meiner Tasche einen Hamburger raus
| Я вытаскиваю гамбургер из кармана
|
| Beschmier´ ihn mit Senf und lach ihn einfach aus
| Намазать его горчицей и просто посмеяться над ним
|
| Rülps ihm nochmal kräftig ins Gesicht
| Снова сильно отрыгнуть ему в лицо
|
| Rotz so´n Fahrschein hab´ich nicht
| у меня нет такого билета
|
| Naja, der streitet sich und holt die Polizei
| Ну, он спорит и вызывает полицию
|
| Der Fahrer und der Schaffner die sind auch dabei
| Водитель и кондуктор тоже там
|
| Die ärgern sich und reg´n sich noch mächtig auf
| Они злятся и очень расстраиваются
|
| Doch ich, ich steige aus
| Да, я выхожу
|
| So´ne dumme Sache mach ich einfach nicht mit
| я просто не делаю таких глупостей
|
| Da kauf ich für das Geld doch lieber ´nen Rumverschnitt
| Я лучше куплю ромовую смесь за эти деньги
|
| Oder fahr´lieber nochmal ohne Ticket mit
| Или ты предпочитаешь снова ехать с нами без билета
|
| Oder kauf´mir ´nen Klumpen Shit
| Или купи мне кусок дерьма
|
| Na, na, na…
| Так так так...
|
| Na, na, na…
| Так так так...
|
| Na, na, na… | Так так так... |