| Wo einst gezeichnet
| Где однажды нарисовано
|
| Von der Würde dein Bild
| Ваш образ достоинства
|
| Sucht heute am Boden
| Поиск земли сегодня
|
| Der Blick ein Versteck
| Взгляд тайник
|
| Verzweifelt nach Halt
| Отчаявшись остановиться
|
| Möchte unsichtbar sein
| хочу быть невидимым
|
| Schämt sich der Suche
| Стыдится поиска
|
| Vergräbt sich im Dreck
| Закопается в грязь
|
| Überrannt von der Zeit
| Ошеломленный временем
|
| Der du doch nicht entkommst
| которого вы не можете избежать
|
| Schaust du zu
| Ты смотришь
|
| Wie sie raubt was dir teuer
| Как она крадет то, что тебе дорого
|
| Alles liebe vergeht
| Вся любовь уходит
|
| Etwas Neues bringt sie nicht
| Она не приносит ничего нового
|
| Nur die Zeit verrinnt
| Только время уходит
|
| Immer schneller
| Всегда быстрее
|
| Und es bleibt nur ein Rest
| И остается только остаток
|
| Von dem was einst war
| Из того, что когда-то было
|
| Der Himmel… wird klein
| Небо... становится маленьким
|
| Die Sterne an einer
| Звезды на одном
|
| Hand abzählbar
| ручной счет
|
| Verlieren ihren Glanz, allen Schein
| Потерять свой блеск, все проявления
|
| Was bleibt ist ein Rest
| То, что осталось, это остаток
|
| Ein paar schöne Gedanken
| Несколько приятных мыслей
|
| Die kaum zu ertragen
| Тяжело нести
|
| Das Ende beschwören
| Призвать конец
|
| Den Abschied
| Прощание
|
| Nicht leicht macht
| Нелегко
|
| Doch du musst gestehen
| Но ты должен признаться
|
| Es ist besser zu sterben
| Лучше умереть
|
| Als die Reste zu sehn…
| Увидев остатки...
|
| Wo einst dein Herz
| Где когда-то твое сердце
|
| In der Brust froh getanzt
| Весело танцевал в груди
|
| Als es die ganz
| Когда это все
|
| Große Liebe erfunden
| Изобретена великая любовь
|
| Versorgt heute Fleisch
| Обеспечьте мясо сегодня
|
| Deinen Körper mit Blut
| ваше тело с кровью
|
| Der Tänzer von einst
| Танцовщица прошлых лет
|
| Ein trauriger Thor
| Грустный дурак
|
| Der sich verkrampft
| Кто напрягается
|
| Denkt er zurück
| Он вспоминает
|
| An die Stunden
| Из часов
|
| So erfüllt, frei von Gram
| Такой наполненный, свободный от горя
|
| Bis erloschen der Hass
| Пока не утихнет ненависть
|
| Alle Freude, alle Kraft
| Вся радость, вся сила
|
| Und es bleibt ihm nicht mehr
| А у него его больше нет
|
| Als nur Scham
| чем просто позор
|
| Wo einst der Glaube
| Где когда-то вера
|
| Das Menschenkind trieb
| Человеческий ребенок дрейфовал
|
| Immer weiter zu kämpfen
| Продолжать бороться
|
| Hat der Gleichmut gesiegt
| Равновесие восторжествовало
|
| Bleibt nicht mehr als ein Rest
| Остается не более чем остаток
|
| Von dem was einst war
| Из того, что когда-то было
|
| Der Himmel… wird klein
| Небо... становится маленьким
|
| Die Sterne an einer
| Звезды на одном
|
| Hand abzählbar
| ручной счет
|
| Verlieren ihren Glanz, allen Schein
| Потерять свой блеск, все проявления
|
| Was bleibt ist ein Rest
| То, что осталось, это остаток
|
| Ein paar schöne Gedanken
| Несколько приятных мыслей
|
| Die kaum zu ertragen
| Тяжело нести
|
| Das Ende beschwören
| Призвать конец
|
| Den Abschied
| Прощание
|
| Nicht leicht macht
| Нелегко
|
| Doch du musst gestehen
| Но ты должен признаться
|
| Es ist besser zu sterben
| Лучше умереть
|
| Als die Reste zu sehn… | Увидев остатки... |