
Дата выпуска: 26.09.2004
Язык песни: Немецкий
Leib In Laub(оригинал) |
Manchmal wenn ich friere |
vergrab ich mich im Laub, |
so wie all die Tiere, |
die fјhlen wie ich auch … |
lieg im Laub und weine, |
ergebe mich dem Schmerz, |
die Tr¤nen trostlos, schweigsam, |
zerfressen mir das Herz … |
… das Herz |
Bl¤tter, rotbraun, јber alles, |
schenkt mir die Geborgenheit, |
die ich such in jeder Nacht |
vergeblich schon so lange Zeit, |
fallt auf meinen mјden K¶rper, |
taub und leblos, klamm und grau, |
im Sterbekleid, der Traum von W¤rme, |
l¤d der Tod zur Leiberschau … |
… nass, … ein zittern im Ged¤rm |
Bl¤tter, rotbraun, јber alles, |
schenkt mir die Geborgenheit, |
die ich such in jeder Nacht |
vergeblich schon so lange Zeit, |
fallt auf meinen mјden K¶rper, |
taub und leblos, klamm und grau, |
im Sterbekleid, der Traum von W¤rme, |
l¤d der Tod zur Leiberschau … |
Manchmal wenn ich friere |
vergrab ich mich im Laub, |
so wie all die Tiere, |
die fјhlen wie ich auch … |
Bl¤tter, rotbraun, јber alles, |
gebt mir die Geborgenheit, |
die ich such in jeder Nacht |
oder auch ein Totenkleid, |
fallt auf meinen mјden K¶rper, |
taub und leblos, klamm und grau, |
Bl¤tter јber kaltem Fleisch, |
doch weckt mich hart der Morgentau … |
(перевод) |
Иногда, когда мне холодно |
Я хороню себя в листьях |
как и все животные |
они тоже похожи на меня... |
лежать в листве и плакать, |
сдаться боли |
слезы пустынные, тихие, |
разбил мое сердце... |
… сердце |
листья, красновато-коричневые, прежде всего, |
дает мне безопасность |
что я ищу каждую ночь |
зря так долго |
падает на мое усталое тело |
глухой и безжизненный, липкий и серый, |
в умирающих одеждах мечта о тепле, |
приглашает смерть на осмотр тела... |
... мокро, ... дрожь в кишках |
листья, красновато-коричневые, прежде всего, |
дает мне безопасность |
что я ищу каждую ночь |
зря так долго |
падает на мое усталое тело |
глухой и безжизненный, липкий и серый, |
в умирающих одеждах мечта о тепле, |
приглашает смерть на осмотр тела... |
Иногда, когда мне холодно |
Я хороню себя в листьях |
как и все животные |
они тоже похожи на меня... |
листья, красновато-коричневые, прежде всего, |
дай мне безопасность |
что я ищу каждую ночь |
или даже одеяние смерти, |
падает на мое усталое тело |
глухой и безжизненный, липкий и серый, |
листья над холодным мясом, |
но утренняя роса сильно будит меня... |
Название | Год |
---|---|
Tanz um dein Leben | 2014 |
Morgenrot | 2011 |
Gloria | 2014 |
Die Augen zu | 2013 |
Heimweh | 2013 |
24/7 | 2014 |
Ein Nachruf | 2013 |
Dürrer Mann | 2011 |
Schmutzengel | 2011 |
Falsches Herz | 2013 |
Ein Stück näher | 2016 |
Glück im Unglück | 2013 |
Der Tanz Der Motten | 2004 |
Der Bauer Im Ruin | 2004 |
Himmelfahrt | 2013 |
Der Prophet | 2004 |
Humus Humanus | 2004 |
Rückgrat | 2002 |
Wenn es am schönsten ist | 2013 |
Besessen & entseelt | 2016 |