Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Letzte Mensch, исполнителя - Ewigheim. Песня из альбома Bereue nichts, в жанре Метал
Дата выпуска: 24.05.2011
Лейбл звукозаписи: Massacre
Язык песни: Немецкий
Der Letzte Mensch(оригинал) |
Gestern Nacht |
Um die Stunde Grau |
Traf ich eine Gestallt |
Ganz und gar nackt |
Auf einer Lichtung im Wald |
Hinfällig wankend |
Sie betete laut |
Ich verstand ihre Worte nicht |
Allein der Klang |
Schien vertraut |
Sie sprach: |
Im Licht der Laterne |
Such ich den Weg |
Seit 30 Jahren den Schlaf den man einst |
Mir versprach |
Verwehrt blieb mir beides bis heute |
Bin verflucht |
Immer weiter zu gehen |
Auf der Suche im Licht der Laterne |
Nie das Ende des Weges zu sehn' |
Verstummt wankt mir entgegen |
Ihr Gesicht |
Voll von Tränen |
Legt meinen Kopf |
In die knöcherne Hand |
Holt ganz tief Luft |
Und singt sodann… |
Im Licht der Laterne |
Such ich den Weg |
Seit 30 Jahren den Schlaf den man einst |
Mir versprach |
Verwehrt blieb mir beides bis heute |
Bin verflucht |
Immer weiter zu gehen |
Auf der Suche im Licht der Laterne |
Nie das Ende des Weges zu sehn' |
Verzweifelt wimmert |
Nun das Wesen |
Den Grund dafür zu sehn bleibt mir verwehrt |
Rieche seine Angst doch ahne nicht |
Was das Schicksal an Bürde ihm beschert |
Das mit dem Schein der Laterne vergeht |
Alle Hoffnung, dem Licht gleich geraubt |
Auf endlosen Wegen |
Dem Schlaf zu begegnen |
Wo ewigen Frieden |
Zu finden es glaubt |
Das es in seiner Blüte |
Keinen geschont |
Jeden fremden Leib |
Von Haut und Fett befreit |
Das der Laterne Flame |
Einzig und allein |
Genährt vom Menschenfett |
Dem Licht die Kraft verleit |
Dann taumelt |
Die Gestalt |
Stürzt ungebremst |
Ins Reich der Schnecken |
Verkrampft im Laub |
Darauf bedacht |
Sich zu verstecken |
Was aus ihm wird ist mir so gleich |
Reiße Stück für Stück vom Leib |
Die morsche Haut wie Asche grau |
Fahl und klamm… |
Treibe einen Gang |
Tief ins Gewebe |
Schäle, das Fett vom Fleisch |
Und nehme |
Mir davon soviel ich kann |
Soviel ich nur kann… |
Im Licht der Laterne |
Such ich den Weg |
Seit 30 Jahren den Schlaf den man einst |
Mir versprach |
Verwehrt blieb mir beides bis heute |
Bin verflucht |
Immer weiter zu gehen |
Auf der Suche im Licht der Laterne |
Nie das Ende des Weges zu sehn' |
Последний человек(перевод) |
Вчера вечером |
В час серый |
я встретил фигуру |
полностью голый |
На полянке в лесу |
Хрупкое шатание |
Она молилась вслух |
Я не понял ее слов |
Просто звук |
казался знакомым |
Она говорила: |
В свете фонаря |
я ищу путь |
В течение 30 лет сон, который вы когда-то имели |
обещал мне |
Мне было отказано в обоих по сей день |
я проклят |
Всегда идти дальше |
Поиск в свете фонаря |
никогда не видеть конца пути |
Молча шатается ко мне |
Ваше лицо |
полный слез |
опусти голову |
В костлявую руку |
Сделайте глубокий вдох |
А потом поет... |
В свете фонаря |
я ищу путь |
В течение 30 лет сон, который вы когда-то имели |
обещал мне |
Мне было отказано в обоих по сей день |
я проклят |
Всегда идти дальше |
Поиск в свете фонаря |
никогда не видеть конца пути |
отчаянно скулит |
Теперь суть |
Мне не разрешено видеть причину этого |
Чувствую его страх, но я не знаю |
Какое бремя возлагает на него судьба |
Это исчезает с заревом фонаря |
Вся надежда украдена, как свет |
Бесконечными способами |
Чтобы встретить сон |
Где вечный покой |
Чтобы найти это верит |
Это в расцвете |
Никто не пощадил |
Каждое инородное тело |
Освобожден от кожи и жира |
Пламя Фонаря |
Исключительно |
Питается человеческим жиром |
Дайте силу свету |
Затем шатается |
форма |
Падает без контроля |
В царство улиток |
Тесно в листве |
Помня об этом |
прятаться |
мне все равно что с ним будет |
Отрывать по частям |
Гнилая кожа серая, как пепел |
Бледный и липкий... |
Управляй шестерней |
Глубоко в ткани |
Счистите жир с мяса |
И возьми |
Насколько я могу |
Так много как я могу... |
В свете фонаря |
я ищу путь |
В течение 30 лет сон, который вы когда-то имели |
обещал мне |
Мне было отказано в обоих по сей день |
я проклят |
Всегда идти дальше |
Поиск в свете фонаря |
никогда не видеть конца пути |