
Дата выпуска: 13.01.2022
Язык песни: Шведский
Rosa på bal(оригинал) |
Tänk att få dansa med Andersson, |
lilla jag, lilla jag, med Fridtjof Andersson! |
Tänk att bli uppbjuden av en så'n populär person. |
Tänk vilket underbart liv, det Ni för! |
Säj mej, hur känns det at vara charmör, |
sjöman och cowboy, musiker, artist, |
det kan vel aldrig bli trist? |
Nei, aldrig trist, Fröken Rosa, |
är man som Er kavaljer. |
Vart enn jag ställer min kosa, |
aldrig förglömmer jag Er! |
Ni är en sångmö från Helikos Berg |
O, Fröken Rosa, Er linja, Er färg! |
Skuldran, profilen med lockarnas krans! |
Ögonens varma glans! |
Tänk, inspirera Herr Andersson, |
lilla jag inspirera Fridtjof Andersson! |
Får jag kanhände min egen sång, lilla jag engång? |
Rosa på bal, vackert namn, eller hur? |
Början i moll och finalen i dur. |
När blir den färdig, Herr Andersson saj, |
visan ni diktar till mej? |
Visan om Er, Fröken Rosa, |
får Ni i kväll till Ert bord. |
Medan vi talar på prosa |
diktar jag rimmande ord. |
Tyss, ingen såg att jag kysste Er kind. |
Känn hur det doftar från parken av lind, |
Blommande linder kring mån'belyst stig. |
(перевод) |
Представь, танцуешь с Андерссоном, |
Маленький я, маленький я, с Фритьофом Андерссоном! |
Представьте, что вас пригласил такой популярный человек. |
Подумайте, какую замечательную жизнь вы ведете! |
Скажи мне, каково это быть чаровницей, |
моряк и ковбой, музыкант, художник, |
Никогда не может быть грустно, не так ли? |
Нет, никогда не грустите, мисс Роза, |
такой человек, как вы, кавалеры. |
Куда бы я ни положил свои объятия, |
Я никогда не забуду тебя! |
Вы певица из Хеликос Берг |
О, мисс Роза, Твоя линия, Твой цвет! |
Плечо, профиль с короной из локонов! |
Теплое сияние глаз! |
Думайте, вдохновляйте мистера Андерссона, |
Немного вдохнови меня Фритьоф Андерссон! |
Могу я получить свою собственную песню, маленький я? |
Розовый на выпускном, красивое имя, не так ли? |
Начало в миноре и финал в мажоре. |
Когда это будет закончено, говорит герр Андерссон, |
стихотворение, которое ты поешь мне? |
Видение вас, мисс Роза, |
Вы получите этот вечер за своим столом. |
Пока мы говорим прозой |
Я сочиняю рифмующиеся слова. |
Тише, никто не видел, как я целую тебя в щеку. |
Почувствуй, как пахнет из липового парка, |
Цветущие липы вокруг залитой лунным светом дорожки. |
Название | Год |
---|---|
Så skimrande var aldrig havet | 2012 |
Inbjudan till Bohuslän | 2012 |
Sjösala vals | 2014 |
Vals i Furusund | 2005 |
Min älskling | 2011 |
Kom I Min Famn | 2004 |
Fritiof I Arkadien | 2010 |
Skärgårdsfrun | 2015 |
Så länge skutan kan gå | 2003 |
Flickan I Havanna | 2009 |
Den glade bagar'n i San Remo | 2022 |
Oxdragarsång | 2014 |
Fritiof och lilla jag ft. Sven Arefeldts orkester | 2006 |
Här är den sköna sommaren | 2009 |
Brevet från Lillan ft. Sven Arefeldts orkester | 2006 |
När jag var en ung caballero | 2022 |
Fritiof Anderssons paradmarsch | 2022 |
Kom I Min Famn (Sommarnatt)(Dröm Och Minns) | 2005 |
Nocturne ft. Evert Taube, Thomas Jensen, Benedikte Johansen | 2006 |
Så Skimrande Var Aldrig Havet (Recitation) | 1998 |