Перевод текста песни Fritiof Anderssons paradmarsch - Evert Taube

Fritiof Anderssons paradmarsch - Evert Taube
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fritiof Anderssons paradmarsch, исполнителя - Evert Taube
Дата выпуска: 13.01.2022
Язык песни: Шведский

Fritiof Anderssons paradmarsch

(оригинал)
Här kommer Fritiof Andersson, det snöar på hans hatt
Han går med sång, han går med spel!
Hej, mina lustiga bröder!
Det knarrar under klackarna, det är vinternatt
Hej, om du vill, säg bara till
Så går vi hem till Söder!
O, bugen Er I bylingar I bucklor och batong
Och ställen Er på sidorna, för gränden den är trång
Där går en här som frös och svalt men segrade ändå
Den går med sång, den går med spel till Spanien och Bordeaux
Sultanen av Arabiens land, vid Röda flodens krök
Ja tänk vad han blir glad ibland!
Hej, mina lustiga bröder!
Han eldar under oxarna, han väntar vårt besök
Hej, om du vill, säg bara till
Så går vi hem till Söder!
O, bugen beduiner I burnus och baldakin
Och ställ er här på sidorna och bjuden oss på vin
Där går en här som frös och svalt men segrade ändå
Den går med sång, den går med spel till Spanien och Bordeaux
Där dansar konung Farao uti Egyptens land
Ja tänk vad han blir glad ibland!
Hej, mina lustiga bröder!
Han reser upp ett sidentält uppå Saharas sand
Hej, om du vill, säg bara till
Så går vi hem till Söder!
O, bugen er slavinnor uti slöjor och salopp
Och ställ er här på sidorna och skåden vår galopp!
Där går en här som frös och svalt men segrade ändå
Den går med sång, den går med spel till Spanien och Bordeaux
I Cadiz och Kastilien där stannar vi en tid
Sen går vi några mil igen!
Hej, mina lustiga bröder!
Då kommer kung Alfonsius och hälsar från Madrid
Hej, om du vill, säg bara till
Så går vi hem till Söder!
O, bugen barcelonere I barett och bardisan
Och ställ er här på sidorna ­ släpp fram vår karavan
Där går en här som frös och svalt men segrade ändå
Den går med sång, den går med spel till Spanien och Bordeaux
Där går en här, där går en hop, en liten, men en god
Den går I ur, den går I skur!
Hej, mina lustiga bröder!
Den kräver vin och kyssar och den kräver drakars blod!
Hej, om du vill, säg bara till
Så går vi hem till Söder!
O, bugen er I borgare I Birka och Borås
Och ställ er här på sidorna.
Trumpet och valthorn, blås!
Där går en här som frös och svalt men segrade ändå
Den går med sång, den går med spel till Spanien och Bordeaux
På vägarna vi vandra och på böljorna vi gå
Vi gå med spel, vi gå med sång!
Hej mina lustiga bröder!
I alla sorters väder som vår Herre hittar på!
Hej, om du vill, säg bara till
Så går vi hem till Söder!
O, buga dig du brusande bölja där vi gå!
Vårt skepp är själva Friheten, besättningen är blå!
Den seglade och frös och svalt men segrade ändå
Den går med sång, den går med spel till Spanien och Bordeaux
(перевод)
А вот и Фритиоф Андерссон, на его шляпе лежит снег.
Он ходит с песней, он ходит с играми!
Привет, мои весёлые братья!
Под каблуками хруст, это зимняя ночь
Привет, если хочешь, просто скажи мне
Тогда мы едем домой на юг!
О, лук Эр В былингс Инденты и дубинка
И расположитесь по бокам, потому что переулок узкий
Там идет армия, которая замерзла и голодала, но все же победила
Это идет с песней, это идет с играми в Испанию и Бордо
Султан Земли Аравии, на излучине Красной реки
Да, представьте, как он иногда бывает счастлив!
Привет, мои весёлые братья!
Он стреляет под волов, он ждет нас в гости
Привет, если хочешь, просто скажи мне
Тогда мы едем домой на юг!
О, поклонившиеся бедуины В бурнусе и балдахине
И встань тут по сторонам и пригласи нас на вино
Там идет армия, которая замерзла и голодала, но все же победила
Это идет с песней, это идет с играми в Испанию и Бордо
Там царь фараон танцует в земле Египта
Да, представьте, как он иногда бывает счастлив!
Привет, мои весёлые братья!
Он воздвигает шелковый шатер на песках Сахары
Привет, если хочешь, просто скажи мне
Тогда мы едем домой на юг!
О, кланяйтесь, рабы в вуалях и салопах
И стой тут по бокам и смотри на наш галоп!
Там идет армия, которая замерзла и голодала, но все же победила
Это идет с песней, это идет с играми в Испанию и Бордо
В Кадисе и Кастилии мы остаемся на время
Затем мы снова проходим несколько миль!
Привет, мои весёлые братья!
Затем приходит король Альфонсий и приветствует из Мадрида
Привет, если хочешь, просто скажи мне
Тогда мы едем домой на юг!
O, bugen barcelonere В берете и бардисане
И стой тут по бокам пусть наш караван вперед
Там идет армия, которая замерзла и голодала, но все же победила
Это идет с песней, это идет с играми в Испанию и Бордо
Вот идет один, идет один прыжок, маленький, но хороший
Он на исходе, он на исходе!
Привет, мои весёлые братья!
Он требует вина и поцелуев, он требует драконьей крови!
Привет, если хочешь, просто скажи мне
Тогда мы едем домой на юг!
О, поклонитесь, граждане Бирки и Бороса.
И стоять здесь по бокам.
Труба и рог, трубите!
Там идет армия, которая замерзла и голодала, но все же победила
Это идет с песней, это идет с играми в Испанию и Бордо
По дорогам мы идем и по волнам мы идем
Мы идем с играми, мы идем с песней!
Привет, мои веселые братья!
В любую погоду нашего Господа тошнит!
Привет, если хочешь, просто скажи мне
Тогда мы едем домой на юг!
О, кланяйся, мчащийся валом, куда мы идем!
Наш корабль - это сама Свобода, экипаж синий!
Он плыл, замерзал и голодал, но все же победил
Это идет с песней, это идет с играми в Испанию и Бордо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Rosa på bal 2022
Så skimrande var aldrig havet 2012
Inbjudan till Bohuslän 2012
Sjösala vals 2014
Vals i Furusund 2005
Min älskling 2011
Kom I Min Famn 2004
Fritiof I Arkadien 2010
Skärgårdsfrun 2015
Så länge skutan kan gå 2003
Flickan I Havanna 2009
Den glade bagar'n i San Remo 2022
Oxdragarsång 2014
Fritiof och lilla jag ft. Sven Arefeldts orkester 2006
Här är den sköna sommaren 2009
Brevet från Lillan ft. Sven Arefeldts orkester 2006
När jag var en ung caballero 2022
Kom I Min Famn (Sommarnatt)(Dröm Och Minns) 2005
Nocturne ft. Evert Taube, Thomas Jensen, Benedikte Johansen 2006
Så Skimrande Var Aldrig Havet (Recitation) 1998