| Let the sands of time fall down, on the remains of a sunken world
| Пусть пески времени упадут на остатки затонувшего мира
|
| You will rest eternally in silence
| Вы будете вечно отдыхать в тишине
|
| Close your tired eyes
| Закрой свои усталые глаза
|
| Let yourself fall asleep in my arms, mesmerized like sleepers in grave
| Позвольте себе заснуть на моих руках, загипнотизированные, как спящие в могиле
|
| I will take you away from this world, don’t be scared and take my hand
| Я заберу тебя из этого мира, не бойся и возьми меня за руку
|
| When the norns cut your weakened thread,
| Когда норны перережут твою ослабевшую нить,
|
| and shed their tears on your glorious grave
| и проливали слезы на славную могилу твою
|
| Your lifeless eyes will get lost across desert valleys
| Твои безжизненные глаза потеряются в пустынных долинах
|
| Let the night come in calm, let yourself fall asleep in my arms
| Пусть ночь наступит спокойно, позволь себе заснуть в моих объятиях
|
| Ghost of light bound to sorrow
| Призрак света, привязанный к печали
|
| Enthralled on the threshold of a triumphant death
| В восторге на пороге триумфальной смерти
|
| I will place the winter in your pale and dying heart
| Я поселю зиму в твоем бледном и умирающем сердце
|
| The burning clouds, slaves of your dusk,
| Горящие облака, рабы твоих сумерек,
|
| and the ravens will outshine your empty sky
| и вороны затмят твое пустое небо
|
| Slowly you rot to your grave
| Медленно ты гниешь в могиле
|
| Don’t try to escape of your sure damnation
| Не пытайтесь убежать от своего проклятия
|
| I will take you away, I’ll turn you into dust
| Я заберу тебя, я превращу тебя в пыль
|
| Don’t be afraid and take my hand,
| Не бойся и возьми меня за руку,
|
| when the crows sing your baleful song
| когда вороны поют твою зловещую песню
|
| Asleep forever in these long nights
| Спит навсегда в эти долгие ночи
|
| We will mourn together the dreaded silence
| Мы будем оплакивать страшную тишину
|
| We will have been yearned by the sun
| Мы будем тосковать по солнцу
|
| The soil waits you
| Земля ждет вас
|
| I kneel facing your shadows singing
| Я преклоняю колени перед твоими тенями, поющими
|
| the ancient hymn of the morning star
| древний гимн утренней звезды
|
| She won’t guide me anymore,
| Она больше не будет вести меня,
|
| eternally spellbound by this sad and tragical song
| вечно очарован этой грустной и трагической песней
|
| This sad and tragical song
| Эта грустная и трагическая песня
|
| This sad song | Эта грустная песня |