| Now I’m just a shadow that walk adrift
| Теперь я просто тень, которая бродит по течению
|
| Melancholia rotting like leaves in the garden of time
| Меланхолия гниет, как листья в саду времени
|
| Sculpture in silence that nothing fears
| Скульптура в тишине, которой ничего не боится
|
| Accursed to bear this load alone
| Проклят нести эту ношу в одиночку
|
| Old distress, I’m still waiting for your ephemeral words
| Старое горе, я все еще жду твоих эфемерных слов
|
| Looking for calmness, but the truth hurts
| Ищу спокойствия, но правда ранит
|
| When I find out that your strange words are misery
| Когда я узнаю, что твои странные слова - это страдание
|
| Endless lies, trapped among groans night after night
| Бесконечная ложь, пойманная среди стонов ночь за ночью
|
| Sculpture in silence that nothing fears
| Скульптура в тишине, которой ничего не боится
|
| Accursed to bear this load all alone
| Проклят нести этот груз в одиночку
|
| Signs of hidden truths under my skin
| Знаки скрытой правды под моей кожей
|
| Arcane heart awaiting its dreaded hour
| Тайное сердце ждет своего страшного часа
|
| Disowned from this world, doomed to loneliness
| Отвергнутый от этого мира, обреченный на одиночество
|
| Abandoned and sear in this chasm of silence
| Брошенный и иссушенный в этой пропасти тишины
|
| Old, decrepit and dying, shrouded in a veil of chaos
| Старый, дряхлый и умирающий, окутанный пеленой хаоса
|
| Deadened and weakened, ghost of a passing world
| Омертвевший и ослабленный, призрак уходящего мира
|
| Old distress, I’m still waiting for your ephemeral words
| Старое горе, я все еще жду твоих эфемерных слов
|
| Looking for calmness, but the truth hurts
| Ищу спокойствия, но правда ранит
|
| When I find out that your strange
| Когда я узнаю, что ты странный
|
| words are misery, the worst of the miseries
| слова - это страдание, худшее из страданий
|
| Endless lies, trapped among groans night after night | Бесконечная ложь, пойманная среди стонов ночь за ночью |