| Vit frost över ängen bredvid skolan
| Белый иней над лугом рядом со школой
|
| En vind gav upp mitt i ett andetag
| Ветер сдался в середине дыхания
|
| Allt gick långsamt här redan innan jag for
| Здесь все шло медленно еще до того, как я ушел
|
| Natten tvekade inför varje ny dag
| Ночь колебалась перед каждым новым днем
|
| Allt står i väntan vid dessa mörka vatten
| Все ждет тебя в этих темных водах
|
| Frusna människor vid Havsbadets station
| Замерзшие люди на станции Хавсбадец
|
| Och om jag blundar kan jag känna doften
| И если я закрою глаза, я смогу почувствовать его запах
|
| Petroleum och tång
| Нефть и водоросли
|
| Mitt blod för alltid i jorden här
| Моя кровь навсегда в земле здесь
|
| Ödets nyck tvingar viljan på fall
| Прихоть судьбы заставляет волю упасть
|
| En parantes blev ett helt liv med sorgen här
| Скобка стала целой жизнью с горем здесь
|
| Och över alla husen lyser solen kall
| И над всеми домами светит холодное солнце
|
| Tiden har stannat vid dessa mörka vatten
| Время остановилось в этих темных водах
|
| Frusna bilder av en pendeltågsstation
| Застывшие фотографии вокзала пригородных поездов
|
| Men om jag blundar
| Но если я закрою глаза
|
| Kan jag känna doften
| Могу ли я чувствовать его запах?
|
| Nytjärad segelbåt och tång
| Недавно просмоленный парусник и водоросли
|
| Den doften
| Этот аромат
|
| En bro i mig
| Мост во мне
|
| Till allt som varit
| Ко всему, что было
|
| Till minnen som bor i mig | К воспоминаниям, которые живут во мне |