| Det Som Bär Mig Nu (оригинал) | Он Носит Меня (перевод) |
|---|---|
| Ögats mörka fågelvinge | Темное птичье крыло глаза |
| Som slår tunga mjuka slag | Что наносит тяжелые мягкие удары |
| Mot min kind och i mitt inre | К моей щеке и внутри меня |
| Natt och dag | Ночь и день |
| Är det som bär mig nu Det är det som bär mig nu En doft av hallon | Это то, что несет меня сейчас Это то, что несет меня сейчас Аромат малины |
| Dina läppar | Твои губы |
| I en trolsk och fuktig skog | В волшебном и влажном лесу |
| Där jag ligger | Где я лежу |
| Ingen mättnad | Нет насыщенности |
| Aldrig nog | Никогда недостаточно |
| Det är det som bär mig nu Och mot det blå | Это то, что несет меня сейчас И к синему |
| Jag ser en fågel lyfta | Я вижу птицу, поднимающуюся |
| Jag ser dig | Я тебя вижу |
| Sväva så | парить |
| I min famn | В моих руках |
| Och i kyssen du ger mig | И в поцелуе, который ты мне даришь |
| Jag finner allt | я нахожу все |
| Det som bär mig nu Solen vilar på din skuldra | Что несет меня сейчас Солнце лежит на твоем плече |
| Ljuset ändrare sin färd | Свет меняет свой курс |
| Från att sjunka ner i havet | От погружения в море |
| Till att stanna här | остаться здесь |
