Перевод текста песни Mitt Huvud Sa - Eva Dahlgren

Mitt Huvud Sa - Eva Dahlgren
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mitt Huvud Sa, исполнителя - Eva Dahlgren. Песня из альбома Snö, в жанре Поп
Дата выпуска: 06.10.2005
Лейбл звукозаписи: Parlophone Music Sweden, Parlophone Music Sweden AB
Язык песни: Шведский

Mitt Huvud Sa

(оригинал)
Mitt huvud sa
Mitt hjärta sa
Det är ingenting att vänta på du kan gå nu
Mitt huvud sa
Mitt hjärta sa
Du har gjort allt du kan
Du får gå
Jag måste röja skuggorna
Jag måste hugga grenarna längst ner så jag vet att du inte når mig
Jag har stått här som ett träd för dig
Jag känner mig som ved
Mitt huvud sa
Mitt hjärta sa
Och för en gång skull pratar dom samma språk
Mitt huvud sa
Mitt hjärta sa
Det har blivit novembernatt av det som var mörka stråk
När jag ser dig i ögonen ser jag inga lögner men
Svek är av mer sofistikerad natur
Svek blandar vi med sanningen
Och skyller oss för djur
Jag delar brödet delar vinet
Vänder andra kinden till
Men den läran är förlegad
Du äter brödet dricker vinet
Går på vattnet
Men bara för att ta dig till andra sidan
Floden som skiljer oss är strid
Mitt huvud sa
Mitt hjärta sa
Vissa människor klättrar alltid på andra
Mitt huvud sa
Mitt hjärta sa
Att tar du ett steg till på mig så går ryggen av
I min iver att värja mig
Ormhjärnan hugger
Hela jag som ett svar till dig
Det är dags att samla in stenarna
Det är dags att gå hem
Var och en till sig

Моя Голова Сказала:

(перевод)
Моя голова сказала
Мое сердце сказало
Нечего ждать, ты можешь идти сейчас
Моя голова сказала
Мое сердце сказало
Вы сделали все, что могли
Вы можете идти
Я должен очистить тени
Мне нужно срезать ветки внизу, чтобы я знал, что ты не сможешь до меня дотянуться.
Я стоял здесь, как дерево для тебя
я чувствую себя дровами
Моя голова сказала
Мое сердце сказало
И на этот раз они говорят на одном языке
Моя голова сказала
Мое сердце сказало
Стала ноябрьская ночь темных полос
Когда я смотрю тебе в глаза, я не вижу лжи, кроме
Предательство носит более изощренный характер
Мы смешиваем предательство с правдой
И обвинять нас в животных
Я делюсь хлебом, делюсь вином
Подставляет другую щеку
Но эта доктрина устарела
Ты ешь хлеб, пей вино
Прогулки по воде
Но только для того, чтобы отвезти тебя на другую сторону
Река, которая разделяет нас, это битва
Моя голова сказала
Мое сердце сказало
Некоторые люди всегда лезут на других
Моя голова сказала
Мое сердце сказало
Если ты сделаешь еще один шаг ко мне, твоя спина отвалится.
В моем стремлении защитить себя
Змеиный мозг отбивает
Весь я как ответ тебе
Пришло время собирать камни
Пора идти домой
Каждый сам за себя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Petroleum Och Tång 2007
Novemberregn 2007
Vad Andra Gör 2007
Ord 2007
Jag är Inte Fri 2007
När Jag Längtar 2005
Det Som Bär Mig Nu 2005
Never Again 2011
Standing In My Rain 2011
Som Ett Äventyr 2005
Sand 1998
Blackheart 1983
Guldgrävarsång 1983
För att du är här 1998
Rik och ökänd 1998
Kött och blod 1998
Lai Lai 1998
Ja 1998
Min familj 1998
Underbara människa 1998

Тексты песен исполнителя: Eva Dahlgren