Перевод текста песни Godnattvisa - Eva Dahlgren

Godnattvisa - Eva Dahlgren
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Godnattvisa, исполнителя - Eva Dahlgren. Песня из альбома Finns det nån som bryr sig om, в жанре Рок
Дата выпуска: 22.09.2011
Лейбл звукозаписи: Parlophone Music Sweden
Язык песни: Шведский

Godnattvisa

(оригинал)
Nu när solen gått ner, det är för mörkt
För att se
Men det finns massor i mörkret
Att göra
Så sov inte nu, jag ber
Hela världen slumrar in och vi får ro
I mörkret
Varför sova den lilla stund
Låt oss John Blund
Låt oss vakna en stund för omväxlings skull
Se oss omkring se på allt vi inte vill
Du får enkel biljett, första parkett
Pjäsen som ges är värd att ses
På scenen står du och jag, vet ej att vi
Spelar
Är det kullisen av vår egen stad
Som gjort oss så stela
Lev som jag i mörker och ljus
Eller göm dej i nåt rus
Fly från allt elände
Från känslor
Det lilla du kände
Låt oss vakna en stund för omväxlings skull
Se dej omkring se på allt du inte vill
På de som krigar och slåss
Gör det för oss?
På han som e' tyst, säger inte ett knyst
Han e' rädd att det ska kosta mer än vad
Det smakar
Och e' det han just han, som ska börja
Prata?
Dina ögonlock faller ner, jag vet
Vad du saknar
Så jag säger inget mer…

Годнаттвиса

(перевод)
Теперь, когда солнце село, стало слишком темно
Чтобы увидеть
Но в темноте много
Делать
Так что не спи сейчас, я молюсь
Весь мир спит, и мы обретаем покой
Во тьме
Зачем спать маленький момент
Давайте Джон Бланд
Давайте проснемся на мгновение для разнообразия
Посмотрите вокруг нас на все, что мы не хотим
Вы получаете простой билет, первый этаж
Данную пьесу стоит посмотреть
Мы с тобой на сцене, мы не знаем
Игра
Это угольный лед нашего города
Что сделало нас такими жесткими
Живи как я в темноте и свете
Или спрятаться в опьянении
Побег от всех страданий
От эмоций
То немногое, что ты чувствовал
Давайте проснемся на мгновение для разнообразия
Оглянись вокруг, посмотри на все, чего ты не хочешь
На тех, кто борется и борется
Сделать это для нас?
На того, кто молчит, не говорит кулаком
Он боится, что это будет стоить дороже
Это вкус
И это он собирается начать
Говорить?
Твои веки опускаются, я знаю
Что вам не хватает
Так что больше ничего не скажу…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Petroleum Och Tång 2007
Novemberregn 2007
Vad Andra Gör 2007
Ord 2007
Jag är Inte Fri 2007
När Jag Längtar 2005
Det Som Bär Mig Nu 2005
Never Again 2011
Standing In My Rain 2011
Som Ett Äventyr 2005
Sand 1998
Blackheart 1983
Guldgrävarsång 1983
För att du är här 1998
Rik och ökänd 1998
Kött och blod 1998
Lai Lai 1998
Ja 1998
Min familj 1998
Underbara människa 1998

Тексты песен исполнителя: Eva Dahlgren