| Sitter på ett tåg
| Сидя в поезде
|
| Som egentligen borde gått i går
| Который действительно должен был уйти вчера
|
| Men bättre en dag för sent
| Но лучше на день позже
|
| En ett helt liv
| Целая жизнь
|
| I ovisshet
| В неопределенности
|
| Klockan har jag slängt
| Я бросил часы
|
| Att räkna tid är helt befängt
| Считать время совершенно неприлично
|
| Jag räknar bara minnen som
| Я считаю только воспоминания
|
| Jag tycker om
| мне нравится
|
| Det andra får ett eget rum
| Второй получает свою комнату
|
| Så jag kan låsa dörr'n
| Так что я могу запереть дверь
|
| Vissa väntar på regn
| Некоторые ждут дождя
|
| Andra längtar att få komma i säng
| Другие долго ложатся спать
|
| Min förväntan är den
| Я ожидаю, что
|
| Att kunna leva av bara spänningen
| Чтобы иметь возможность жить только волнением
|
| Jag ska aldrig aldrig gå
| Я никогда, никогда не пойду
|
| I samma fotspår som nå'n
| По тем же стопам, что и все
|
| Jag ska kittla min nyfikenhet
| я удовлетворю свое любопытство
|
| Och göra resan så lång
| И сделать путешествие так долго
|
| Att jag aldrig kommer fram
| Что я никогда не приеду
|
| Men jag ska göra allt jag vill och jag kan
| Но я сделаю все, что захочу и смогу
|
| Men jag ska aldrig aldrig gå
| Но я никогда, никогда не пойду
|
| I samma fotspår som nå'n
| По тем же стопам, что и все
|
| Ensam var stark
| Один был сильным
|
| Och byggde sig en egen ark
| И построил свой собственный лист
|
| Veta Bäst blev kapten
| Знай Бест стал капитаном
|
| Men på grund av känslostormar
| Но из-за эмоциональных бурь
|
| Kom han bara fel
| Он просто ошибся
|
| Jag har ett hål i min själ
| у меня дырка в душе
|
| Som jag kan fylla med alla möjliga spel
| Который я могу заполнить всевозможными играми
|
| Men än så länge är det tomt
| Но пока пусто
|
| För alla spel som finns
| Для всех доступных игр
|
| Ja, alla dom jag minns
| Да, все, что я помню
|
| Gör så jäkla ont
| Чертовски больно
|
| Om du dansar min vän
| Если ты танцуешь мой друг
|
| Så dansa aldrig på tå
| Так что никогда не танцуй на цыпочках
|
| För du förlorar balans
| Потому что ты теряешь равновесие
|
| Och blir ett byte att trampa på
| И становится добычей, на которую можно наступить.
|
| Jag ska aldrig aldrig gå
| Я никогда, никогда не пойду
|
| I samma fotspår som nå'n
| По тем же стопам, что и все
|
| Jag ska kittla min nyfikenhet
| я удовлетворю свое любопытство
|
| Och göra resan så lång
| И сделать путешествие так долго
|
| Att jag aldrig kommer fram
| Что я никогда не приеду
|
| Men jag ska göra allt jag vill och jag kan
| Но я сделаю все, что захочу и смогу
|
| Men jag ska aldrig aldrig gå
| Но я никогда, никогда не пойду
|
| I samma fotspår som nå'n | По тем же стопам, что и все |