Перевод текста песни En plats på jorden - Eva Dahlgren

En plats på jorden - Eva Dahlgren
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En plats på jorden , исполнителя -Eva Dahlgren
Песня из альбома: Ett fönster mot gatan
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1983
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

En plats på jorden (оригинал)Место на земле (перевод)
Jag struntar i evigheten Я игнорирую вечность
Men ge mej plats Но дай мне место
Här i verkligheten Вот на самом деле
Ett annat liv Другая жизнь
I en annan tid В другое время
Ingen ro av det nu Теперь нет покоя
Jag lever av lekfullhet Я живу игривостью
Och allvar så djup och het И серьезность такая глубокая и горячая
Jag drömmer om sagovärldar Я мечтаю о сказочных мирах
Om andra värden О других значениях
Om upp och ner О перевернутом
Att rätt blir fel Это право неправильно
Ge mej en plats på jorden Дай мне место на земле
Inte nödvändigtvis i solen Не обязательно на солнце
Men ett eget fönster mot gatan Но отдельное окно, выходящее на улицу
Jag kan öppna och stänga Я могу открывать и закрывать
Som jag behagar как мне угодно
Det är det enda jag behöver Это все, что мне нужно
Det är det enda Это единственное, что
Som mitt hjärta kräver Как требует мое сердце
Att jag hittar någonstans Что я нахожу где-то
Där jag kan välja mellan Где я могу выбрать из
Lugn och ro Мир и покой
Jag lever för ärligheten я живу ради честности
Och för mina allas hemligheter И для всех секретов
För vad är en lögn Для чего ложь
Mot en krossad dröm К разрушенной мечте
Ingenting som bryr oss nu Ничего, что заботится о нас сейчас
Jag vill älska av överhettning Я хочу любить от перегрева
Inte som nån välfärdsinrättning Не похоже ни на одно благотворительное учреждение
Jag vill ge liv Я хочу дать жизнь
Av mitt eget liv Из моей собственной жизни
För min egen skull Ради себя
Ge mej en plats på jorden Дай мне место на земле
Inte nödvändigtvis i solen Не обязательно на солнце
Men ett eget fönster mot gatan Но отдельное окно, выходящее на улицу
Jag kan öppna och stänga Я могу открывать и закрывать
Som jag behagar как мне угодно
Det är det enda jag behöver Это все, что мне нужно
Det är det enda Это единственное, что
Som mitt hjärta kräver Как требует мое сердце
Att jag hittar någonstans Что я нахожу где-то
Där jag kan välja mellan Где я могу выбрать из
Lugn och roМир и покой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: