Перевод текста песни Bara en väg ut - Eva Dahlgren

Bara en väg ut - Eva Dahlgren
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bara en väg ut , исполнителя -Eva Dahlgren
Песня из альбома: Ett fönster mot gatan
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.1983
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Bara en väg ut (оригинал)Только один выход (перевод)
Det är en man som väntar på mej Меня ждет мужчина
Det är en man som väntar Это мужчина ждет
Jag har sett honom förr я видел его раньше
Han har sitt namn på samma dörr У него есть его имя на той же двери
Jag vet hans händer skölver Я знаю, что его руки трясутся
Hans läppar brinner av ensamhet Его губы горят от одиночества
Men inte av nyfikenhet Но не из любопытства
Han säger att jag är en ängel Он говорит, что я ангел
Han behöver inte vänta länge Ему не нужно долго ждать
Förrän han får se mej ljuga Прежде чем он увидит, как я лгу
Var är törsten, spänningen och lusten Где жажда, азарт и похоть
Säg mej Скажи-ка
Du ler så vackert, ber så vackert Ты так красиво улыбаешься, так красиво молишься
Men jag vill ha en panter Но я хочу пантеру
Inte ja tack amen, å nej Нет, да, спасибо, аминь, о нет.
Jag vill retas я хочу дразнить
Jag vill leka med dej Я хочу поиграть с тобой
Vi tråkar ut varandra Мы скучаем друг по другу
Säger samma saker som vi alltid gjort Говорит то же самое, что мы всегда делали
Bara för att få det gjort Просто чтобы сделать это
Vi kan inte fantisera Мы не можем фантазировать
Vi har fastnat i rollerna ge och ta Мы застряли в роли давать и брать
Men du har inget som jag vill ha Но у тебя нет ничего, что я хочу
Vi rodnar inför varandra Мы краснеем друг перед другом
Blundar och tänker på nån annan Закрывает глаза и думает о ком-то другом
Bara en väg ut Просто выход
Var är törsten, spänningen och lusten Где жажда, азарт и похоть
Säg mej Скажи-ка
Du ler så vackert, ber så vackert Ты так красиво улыбаешься, так красиво молишься
Men jag vill ha en panter Но я хочу пантеру
Inte ja tack amen, å nej Нет, да, спасибо, аминь, о нет.
Jag vill retas я хочу дразнить
Jag vill leka med dej Я хочу поиграть с тобой
Jag låtsas att jag somnar я притворяюсь, что засыпаю
För jag kan aldrig nå dej Потому что я никогда не смогу связаться с тобой
Vill säga att jag längtar Я хочу сказать, что я долго
Även när jag har dej hos mejДаже когда ты со мной
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: