Перевод текста песни The Summer Night End - Euthanásia

The Summer Night End - Euthanásia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Summer Night End, исполнителя - Euthanásia. Песня из альбома IV, в жанре Метал
Дата выпуска: 20.10.2011
Лейбл звукозаписи: EUTHANASIA
Язык песни: Английский

The Summer Night End

(оригинал)
Tonight it’s the last night of two of us
In a strange land in a hotel room
The two of us together and yet separate.
I’m sitting designated, head in hands
Am I willing to wait for the minutes to come?
It should have been a fresh start
Summer night should have refreshed
Our fading fumbling
On our common quest
I stand up and walk round the room
I can’t find the right words, explain it to myself
The long forgotten is talked over and over again
Until the apocalypse of relation of human souls gets real close.
I tell myself what a relief
You rather run away
I hear the door bang
I lay my cautious self in bed
There is no way to settle the fast running stream of thoughts
Should I run and follow you?
Or leave it all to the fate and time?
Did I fall asleep or was it just a dream?
I hear the bang at the hotel room door
Was I hoping to read the feeling in
your eyes and then that I might embrace you?
Shocked I listen to the strange words
Of policemen instead and I know the time has stopped its run for me.
They are taking me to the road past the hotel
Where’s a covered body in front of a car on the road.
I’m hoping to wake up from the nightmare
But nothing of that kind is coming
I beseech to forgive me
I could never imagine anything like that even in a bad dream
Despite of all the pain and trouble of us
I have always wanted to be close to you.

Конец Летней Ночи

(перевод)
Сегодня последняя ночь для двоих из нас
В чужой стране в гостиничном номере
Мы вдвоем вместе и в то же время порознь.
Я сижу назначенный, голова в руках
Готов ли я ждать, пока придут минуты?
Это должен был быть новый старт
Летняя ночь должна была освежить
Наше угасание
В нашем общем поиске
Я встаю и хожу по комнате
Я не могу найти нужных слов, объясните это себе
О давно забытом говорят снова и снова
Пока апокалипсис отношений человеческих душ не станет совсем близким.
Я говорю себе, какое облегчение
Вы скорее убегаете
я слышу стук в дверь
Я ложусь осторожно в постель
Нет способа урегулировать быстро бегущий поток мыслей
Мне бежать и следовать за тобой?
Или оставить все на волю судьбы и времени?
Я заснул или это был просто сон?
Я слышу стук в дверь гостиничного номера
Надеялся ли я прочитать чувство в
твои глаза, а затем, чтобы я мог обнять тебя?
В шоке я слушаю странные слова
Вместо полицейских, и я знаю, что время для меня остановилось.
Меня ведут на дорогу мимо отеля
Где накрытое тело перед машиной на дороге.
Я надеюсь проснуться от кошмара
Но ничего подобного не происходит
умоляю простить меня
Я никогда не мог представить ничего подобного даже в дурном сне
Несмотря на всю нашу боль и беду
Я всегда хотел быть рядом с тобой.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Voluntary Slaves 2008
Crimes Against Humanity 2008
No Prayer Left 2008
Shořel jsi v jejím těle 1997
Strangers In Our Homes 2011
Dead Angel Rising 2011
Revelation 2011
Confession to Stars 2011
Unspoken 2004
Memento 2004
Identity 2004
White Lies 2004
Back in Life 2004

Тексты песен исполнителя: Euthanásia

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Gold ft. Vinny Noose 2017
Detroit City 2020 2024
Where It At 2018
Girls I Use To Fuck 2015
Querer ft. Dominguinhos 2024
P*tain 2024
Vsichko se vrashta ft. Deep Zone Project 2023
The Way of the Soul 2005
Student of the Game 2013
Let's Go Home 2015