Перевод текста песни Pamoja - Etana, Yahsha, Michael Bundi

Pamoja - Etana, Yahsha, Michael Bundi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pamoja , исполнителя -Etana
В жанре:Регги
Дата выпуска:24.06.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Pamoja (оригинал)Pamoja (перевод)
Em em Эм Эм
Information Информация
What you know Что ты знаешь
Doesn’t matter where you’re coming from Неважно, откуда ты
But it matters where you plan to go Но важно, куда вы планируете отправиться
You should know eeem Вы должны знать
A seed will be buried beneath the ground Семя будет погребено под землей
Seem to die Кажется, ты умрешь
But it will grow Но он будет расти
Uuuh Ууух
Cause out of the darkness there must come light Потому что из тьмы должен прийти свет
And if we will win И если мы победим
We must stand and fight Мы должны стоять и сражаться
How can we expect to truly progress Как мы можем ожидать действительного прогресса
With all these damn imaginary lines Со всеми этими проклятыми воображаемыми линиями
Look how much we been through Посмотрите, через что мы прошли
And yet still we survive И все же мы выживаем
There’s not a mountain that we cannot climb Нет горы, на которую мы не могли бы взобраться
We know the power that we have inside Мы знаем силу, которая у нас внутри
And all that we could do if we were united И все, что мы могли бы сделать, если бы мы были едины
Come together now Приходите вместе сейчас
Come together come together come together Давай вместе, давай вместе, давай вместе
In formation yeah В формировании да
Oh Africa О, Африка
Oh Africa О, Африка
It’s written somewhere that Где-то написано, что
One day we gon come together Однажды мы соберемся вместе
Cause our minds is greater than gold minds Потому что наши умы больше золотых умов
And our wealth is greater than paper И наше богатство больше, чем бумага
Boom Бум
Clear to see selah Ясно, чтобы видеть
I know the rest a dem really fear yah Я знаю, что остальные дем действительно боятся тебя.
They don’t wanna see us come together Они не хотят, чтобы мы собрались вместе
That’s why they teach divide to conquer Вот почему они учат разделять, чтобы победить
They not gon like Они не нравятся
But out of the darkness Но из тьмы
There must come light Должен прийти свет
And if we will win И если мы победим
We must stand and fight Мы должны стоять и сражаться
Removing these damn imaginary lines Удаление этих проклятых воображаемых линий
So much we been through Так много мы прошли
And yet still we survive И все же мы выживаем
Yahweh has given the power inside Яхве дал силу внутри
And if you listen И если вы слушаете
I know that you hear that the universe is calling us to unite Я знаю, ты слышишь, что вселенная зовет нас к объединению
Come together now Приходите вместе сейчас
Oh Africa О, Африка
Come together come together come together Давай вместе, давай вместе, давай вместе
In formation yeah В формировании да
Oh Africa О, Африка
Oh Africa О, Африка
Basi weka niweke, (put your hand on mine) Basi weka niweke, (положи свою руку на мою)
Siwezi pekee, (can't do it on my own) Siwezi pekee, (сам не могу)
In togetherness that’s where all our strength is, В  вместе вот где вся наша сила,
Juu Pamoja Tunaweza, (together we can) Juu Pamoja Tunaweza, (вместе мы можем)
Maana mungu tuko naye, (God is with us) Маана мунгу туко найе (Бог с нами)
Ati pe a ni alaye (Yoruba for «and we have information») Ati pe a ni alaye (йоруба для «и у нас есть информация»)
Plus the will to grow, Плюс желание расти,
We need nothing more, Нам больше ничего не нужно,
Umoja (unity) is the way to to go Умоджа (единство) – путь к движению
Upendo (Love) is the way to grow Упендо (Любовь) – это способ расти
Ooh Africa yeah О, Африка, да
Come together now Приходите вместе сейчас
Come together now Приходите вместе сейчас
Come together now Приходите вместе сейчас
Oh Africa О, Африка
Oh Africa О, Африка
Come together now Приходите вместе сейчас
Oh Africa О, Африка
Oh Africa О, Африка
Come together now Приходите вместе сейчас
Come together now Приходите вместе сейчас
Oh Africa О, Африка
Oh Africa О, Африка
Oh AfricaО, Африка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: