| Era un evento andare al cinema il sabato in centro
| Было событием пойти в кино по субботам в центре города
|
| Okay, sorridevamo tipo io che c’entro
| Хорошо, мы улыбнулись, как будто я имею к этому какое-то отношение.
|
| Ed i commessi dei negozi ci guardavano in silenzio
| И продавцы смотрели на нас молча
|
| Quel cartello ha la tua faccia, dice: «Io non entro»
| У этого знака твое лицо, оно говорит: «Я не войду»
|
| Guardavamo le tipe con la mano alla bocca
| Мы смотрели на девушек, прижав руку ко рту
|
| Ci chiedevamo: «Ma 'ste amiche vanno sempre in coppia?»
| Мы спросили себя: «Эти друзья всегда ходят парой?»
|
| Stavano insieme a un p.r., non mi capacito
| Они были вместе с пиаром, я не понимаю
|
| Che uno stronzo del genere poi se le porti al tavolo
| Что за мудак, если вы принесете их к столу
|
| Non eravamo abbastanza, quelle così hanno impegni
| Нас было недостаточно, у таких есть обязательства
|
| Tipo il corso di lingua, il corso di tennis
| Как языковой курс, курс тенниса
|
| Tu invece pensi di essere in Mery per sempre
| Вместо этого вы думаете, что вы в Мери навсегда
|
| Non meriti niente, fai i medi sul bus se qualcuno lo perde
| Ты ничего не заслуживаешь, делай средний вес в автобусе, если кто-то его потеряет.
|
| Viali infiniti in sfondo, Club Dogo in sottofondo
| Бесконечные проспекты на заднем плане, Club Dogo на заднем плане
|
| Sognavo di fare 'sta merda per lavoro un giorno
| Я мечтал сделать это дерьмо для работы однажды
|
| Non per le tipe, né per soldi, per la fama neanche
| Не для девушек, не для денег, даже не для славы
|
| Ma per non annoiarmi più alle panche
| Но чтобы больше не скучать на скамейках
|
| Yah, fino a ieri
| Ага, до вчерашнего дня
|
| In giro nei sentieri più scuri
| Взад и вперед по самым темным тропам
|
| Stavamo coi ragazzi cattivi
| Мы были с плохими парнями
|
| Per i soldi, capisco che i nemici sono altri
| За деньги понимаю, что враги другие
|
| Fino a ieri
| До вчерашнего дня
|
| In giro nei sentieri più scuri
| Взад и вперед по самым темным тропам
|
| Mi fidavo dei ragazzi cattivi
| Я доверял плохим парням
|
| Non risolvi tutti quei problemi che hai davanti
| Вы не решаете все эти проблемы перед вами
|
| Ma da te non si può
| Но ты не можешь
|
| Parlare ad alta voce di quegli argomenti
| Высказывайтесь на эти темы
|
| Ma da me se vuoi si può
| Но от меня, если хочешь, можешь
|
| Far rumore se il mio cuore non ha precedenti
| Шуметь, если мое сердце беспрецедентно
|
| Stavo coi figli di pugliesi meno abbienti
| Я был с детьми менее обеспеченных апулийцев
|
| Ma milanesi di pugliesi discendenti
| Но миланцы апулийских потомков
|
| Però parlavano in dialetto imitando i parenti
| Но они говорили на диалекте, подражая родственникам
|
| Se ti senti fuori ti chiudi, ti escludi da certi ambienti
| Если вы чувствуете себя снаружи, вы замыкаетесь в себе, вы исключаете себя из определенных сред.
|
| E alcuni han fatto figli, ma non mi sembra strano
| А у некоторых были дети, но мне это не кажется странным
|
| La noia a volte si combatte col calore umano
| Скука иногда борется с человеческим теплом
|
| E ogni piacere lo trasformi in vizio
| И каждое удовольствие ты превращаешь в порок
|
| Perché non fai una brutta fine se è brutto pure l’inizio
| Почему бы тебе не закончить плохо, если начало тоже плохо
|
| Odiavamo la politica perché parla alla pancia
| Мы ненавидели политику, потому что она говорит с животом
|
| In genere si fa solo alle donne in gravidanza
| Как правило, это делается только для беременных женщин.
|
| Se c’hai merda nella testa è solo merda che avanza
| Если у тебя дерьмо в голове, это просто дерьмо движется вперед
|
| E se ti coccoli lo stomaco sei solo un po' più calda, stronza
| И если ты побалуешь свой желудок, ты просто немного теплее, сука
|
| Okay, ricordo capodanno
| Хорошо, я помню Новый год
|
| Brindavamo nei parcheggi e vorrei prendere
| Мы пили на стоянках, и я хотел бы взять
|
| Ognuno di loro e dopo ringraziarlo
| Каждый из них, а затем поблагодарить его
|
| Perché i poveri non hanno
| Потому что у бедных нет
|
| Ma dividono con te pure l’acqua di stagno, grazie
| Но они тоже делят с вами воду из пруда, спасибо
|
| Yah, fino a ieri
| Ага, до вчерашнего дня
|
| In giro nei sentieri più scuri
| Взад и вперед по самым темным тропам
|
| Stavamo coi ragazzi cattivi
| Мы были с плохими парнями
|
| Per i soldi, capisco che i nemici sono altri
| За деньги понимаю, что враги другие
|
| Fino a ieri
| До вчерашнего дня
|
| In giro nei sentieri più scuri
| Взад и вперед по самым темным тропам
|
| Mi fidavo dei ragazzi cattivi
| Я доверял плохим парням
|
| Non risolvi tutti quei problemi che hai davanti
| Вы не решаете все эти проблемы перед вами
|
| Ma da te non si può
| Но ты не можешь
|
| Parlare ad alta voce di quegli argomenti
| Высказывайтесь на эти темы
|
| Ma da me se vuoi si può
| Но от меня, если хочешь, можешь
|
| Far rumore se il mio cuore non ha precedenti
| Шуметь, если мое сердце беспрецедентно
|
| E andare via ti lascia il cuore rotto e testa confusa
| И уход оставляет вас с разбитым сердцем и растерянной головой
|
| Come una stronza che ti lascia ma fa ancora le fusa
| Как сука, которая уходит от тебя, но все еще мурлычет
|
| E se ci riesci e non ti porti gli altri, ho solo una scusa
| И если ты добьешься успеха и не возьмешь к себе других, у меня есть только предлог
|
| Per questo amiamo chi osa e detestiamo chi usa
| Вот почему мы любим тех, кто осмеливается, и ненавидим тех, кто использует
|
| Mentre i motorini sfrecciano e tu cerchi di capire chi conduce
| Пока проносятся скутеры, и вы пытаетесь выяснить, кто за рулем
|
| Quando poi ti chiedi se sarà buio per sempre
| Тогда, когда вы задаетесь вопросом, будет ли темно навсегда
|
| A volte basta niente
| Иногда ничего не достаточно
|
| Ricordati di accendere la luce
| Не забудьте включить свет
|
| Yah, fino a ieri
| Ага, до вчерашнего дня
|
| In giro nei sentieri più scuri
| Взад и вперед по самым темным тропам
|
| Stavamo coi ragazzi cattivi
| Мы были с плохими парнями
|
| Per i soldi, capisco che i nemici sono altri
| За деньги понимаю, что враги другие
|
| Fino a ieri
| До вчерашнего дня
|
| In giro nei sentieri più scuri
| Взад и вперед по самым темным тропам
|
| Mi fidavo dei ragazzi cattivi
| Я доверял плохим парням
|
| Non risolvi tutti quei problemi che hai davanti
| Вы не решаете все эти проблемы перед вами
|
| Ma da te non si può
| Но ты не можешь
|
| Parlare ad alta voce di quegli argomenti
| Высказывайтесь на эти темы
|
| Ma da me se vuoi si può
| Но от меня, если хочешь, можешь
|
| Far rumore se il mio cuore non ha precedenti
| Шуметь, если мое сердце беспрецедентно
|
| Ou, buonasera Ernia
| Оу, добрый вечер Грыжа
|
| Mi è andata bene, mi hanno dato la messa alla prova
| У меня все прошло хорошо, они подвергли меня испытанию
|
| Grazie mille per la tua buona fortuna, ti giuro
| Большое спасибо за вашу удачу, я клянусь вам
|
| Mi hai portato proprio una fortuna, grazie mille
| Вы действительно принесли мне состояние, большое спасибо
|
| Sono stra felice, dopo un anno e tre mesi sono finalmente libero
| Я очень счастлив, спустя год и три месяца я наконец-то свободен
|
| Nel senso, comunque grazie ancora, grazie ancora | В смысле, все равно еще раз спасибо, еще раз спасибо |