| Il dolce suono mi colpì di sua voce! | Сладостный звук его голоса поразил меня! |
| Ah, quella voce m'è qui nel cor discesa! | Ах, этот голос пронзил моё сердце! |
| Edgardo! io ti son resa. Edgardo! Ah! Edgardo, mio! Si', ti son resa! | Эдгардо! Я повинуюсь тебе. Эдгардо! Ах! О мой Эдгардо! Я повинуюсь тебе! |
| Fuggita io son da' tuoi nemici (nemici) | Я сбежала от твоих врагов . |
| Un gelo me serpeggia nel sen! | Холод закрадывается в мою душу! |
| Trema ogni fibra! | Каждая клеточка трепещет! |
| Vacilla il piè! | Мои ноги не слушаются! |
| Presso la fonte meco t'assidi alquanto! Si', Presso la fonte meco t'assidi | Посиди со мной у фонтана немного! Посиди со мной у фонтана. |
| Ohimè, sorge il tremendo fantasma e ne separa! | Увы, ужасный фантом встаёт между нами! |
| Qui ricovriamo, Edgardo, a piè dell'ara | Давай укроемся здесь, Эдгардо, у подножия алтаря. |
| Sparsa è di rose! | Он усыпан розами! |
| - | - |
| Un'armonia celeste, di', non ascolti? | Небесная гармония.. Скажи, ты не слышишь? |
| Ah, l'inno suona di nozze! | Ах, свадебный гимн играет! |
| Il rito per noi s'appresta! Oh, me felice! | Они готовят для нас церемонию! О, я счастлива! |
| Oh gioia che si sente, e non si dice! | О, радость в сердцах, но не на устах! |
| Ardon gl'incensi! | Ладан тлеет! |
| Splendon le sacre faci, splendon intorno! | Святые факелы освещают, освещают всё вокруг! |
| Ecco il ministro! | Вот священник! |
| Porgimi la destra! | Дай мне свою правую руку! |
| Oh lieto giorno! | О, радостный день! |
| Al fin son tua, al fin sei mio, | Наконец, я — твоя, наконец, ты — мой, |
| A me ti dona un Dio | Мне тебя дарит Бог. |
| Ogni piacer più grato, | Позволь мне поделиться |
| Mi fia con te diviso | С тобой самыми сокровенными желаниями. |
| Del ciel clemente un riso | Милосердные небеса улыбаются нам, |
| La vita a noi sarà | Жизнь будет нашей. |
| - | - |