| I saw you travellin in the north
| Я видел, как ты путешествовал на севере
|
| Your smile so clean and young
| Твоя улыбка такая чистая и молодая
|
| Standing tall and green and slender like a sunflower on the sun
| Стоя высокий, зеленый и стройный, как подсолнух на солнце
|
| We walked up to each other
| Мы подошли друг к другу
|
| You handed me a flower
| Ты вручил мне цветок
|
| You asked me would I stay with you for a lifetime or an hour
| Ты спросил меня, останусь ли я с тобой на всю жизнь или на час
|
| Sudden love a sudden spark a memory burns
| Внезапная любовь, внезапная искра, память горит
|
| The fire starts you stopped the dark
| Огонь начинается, ты остановил темноту
|
| When you came in sight
| Когда ты появился в поле зрения
|
| You cut the darkness into light
| Вы разрезаете тьму на свет
|
| Then one day it happened love plays its little game
| Однажды случилось так, что любовь играет в свою маленькую игру.
|
| The air was green with jealousy it was the month of May
| Воздух был зеленым от зависти, это был май месяц
|
| We hired out every extra to even up the cast
| Мы наняли всех дополнительных, чтобы выровнять актерский состав
|
| I saw the curtain fallin down right across my past
| Я видел, как занавес падает прямо на мое прошлое
|
| Sudden love can fall apart
| Внезапная любовь может развалиться
|
| When shadows fall across a heart you blew out the flame
| Когда на сердце падают тени, ты гасишь пламя
|
| When I turned to part you cut the light into the dark
| Когда я превратился в часть, ты вырезал свет во тьме
|
| If it ever comes one is left behind
| Если это когда-нибудь случится, один останется позади
|
| Always the let the fact be known love is sometimes kind
| Всегда пусть факт будет известен, любовь иногда бывает доброй
|
| Don’t forget about the girl in the long blue dress
| Не забывайте о девушке в длинном синем платье
|
| And the man who sang his song
| И человек, который пел свою песню
|
| That day that day when love was blessed
| В тот день, когда любовь была благословлена
|
| Sudden love a sudden spark a memory flares up in the stars
| Внезапная любовь, внезапная искра, воспоминание вспыхивает в звездах.
|
| You took the dark when you came in sight
| Вы взяли темноту, когда появились в поле зрения
|
| You cut the darkness into light
| Вы разрезаете тьму на свет
|
| You cut the darkness into light | Вы разрезаете тьму на свет |