Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Woman She Was Gentle, исполнителя - Eric Andersen.
Дата выпуска: 28.04.2011
Язык песни: Английский
Woman She Was Gentle(оригинал) |
Woman, she was gentle, she took me for awhile; |
When my soul was beaten, she held it like a child. |
Once there as another, she looked so much like you; |
She never could received these things that I’m telling you. |
La la la la la la la la |
She claimed she was the woman who knew the life I craved; |
Some would call her a savior while some would call her a slave. |
Her devotion, it betrayed me, always broke my thoughts, |
She stabbed me with the silence and I bled and called it love. |
La la la … |
But I was born a sailor with a sailor’s lonely life; |
She said the sea it frightened her, she couldn’t be the sailor’s wife. |
She said our love was sacred, I agreed it was blessed; |
While underneath we really knew neither one could be possessed. |
La la la … |
Now even you my love have come to expect too much; |
You should see you cannot reach for what you cannot touch. |
So I will wander through your wounds lookng for an honest scar, |
To teach me how to sing this song, now I will sing it well |
La la la … |
Woman, she was gentle, she took me for awhile; |
When my soul was beaten, she held it like a child. |
Like a child, la la la la la la. |
Женщина Она Была Нежной(перевод) |
Женщина, она была нежна, она взяла меня на время; |
Когда мою душу били, она держала ее, как ребенка. |
Оказавшись там как другая, она была так похожа на тебя; |
Она никогда не могла получить то, о чем я вам говорю. |
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла |
Она утверждала, что была женщиной, которая знала жизнь, которой я жаждал; |
Кто-то назовет ее спасительницей, а кто-то — рабыней. |
Ее преданность, она предала меня, всегда ломала мои мысли, |
Она пронзила меня молчанием, и я истекла кровью и назвала это любовью. |
Ла-ла-ла… |
Но я родился моряком с одинокой матросской жизнью; |
Она сказала, что море ее пугает, она не может быть женой моряка. |
Она сказала, что наша любовь священна, я согласился, что она благословенна; |
Хотя внутри мы действительно знали, что ни один из них не может быть одержим. |
Ла-ла-ла… |
Теперь даже ты, любовь моя, слишком многого ожидаешь; |
Вы должны увидеть, что вы не можете дотянуться до того, чего не можете коснуться. |
Так что я буду бродить по твоим ранам, ища честный шрам, |
Чтобы научить меня петь эту песню, теперь я буду петь ее хорошо |
Ла-ла-ла… |
Женщина, она была нежна, она взяла меня на время; |
Когда мою душу били, она держала ее, как ребенка. |
Как ребенок, ла-ла-ла-ла-ла-ла. |