
Дата выпуска: 17.10.2005
Язык песни: Английский
Ramblin' Boy(оригинал) |
So fare ye well, my ramblin' boy |
May all your rambles bring you joy |
So fare ye well, my ramblin' boy |
May all your rambles bring you joy |
He was a man and a friend always |
We rambled 'round in the hard, old days |
He never cared if I had no dough |
We rambled 'round in the rain and snow |
So fare ye well, my ramblin' boy |
May all your rambles bring you joy |
So fare ye well, my ramblin' boy |
May all your rambles bring you joy |
In Tulsa town we chanced to stray |
We thought we’d try to work one day |
The boss said he had room for one |
Says my old pal, «We'd rather bum.» |
So fare ye well, my ramblin' boy |
May all your rambles bring you joy |
So fare ye well, my ramblin' boy |
May all your rambles bring you joy |
Late one night in a jungle camp |
The weather it was cold and damp |
He got the chills and he got 'em bad |
I lost the only friend I had |
So fare ye well, my ramblin' boy |
May all your rambles bring you joy |
So fare ye well, my ramblin' boy |
May all your rambles bring you joy |
He left me here to ramble on |
My ramblin' pal is dead and gone |
Now, if when we die we go somewhere |
I’ll bet you a dollar he’s ramblin' there |
So fare ye well, my ramblin' boy |
May all your rambles bring you joy |
So fare ye well, my ramblin' boy |
May all your rambles bring you joy |
(перевод) |
Так что прощай, мой бессвязный мальчик |
Пусть все твои прогулки приносят тебе радость |
Так что прощай, мой бессвязный мальчик |
Пусть все твои прогулки приносят тебе радость |
Он всегда был мужчиной и другом |
Мы бродили в тяжелые старые времена |
Ему было все равно, если у меня не было денег |
Мы бродили под дождем и снегом |
Так что прощай, мой бессвязный мальчик |
Пусть все твои прогулки приносят тебе радость |
Так что прощай, мой бессвязный мальчик |
Пусть все твои прогулки приносят тебе радость |
В городе Талса мы случайно заблудились |
Мы думали, что однажды попытаемся поработать |
Босс сказал, что у него есть место для одного |
Мой старый приятель говорит: «Мы лучше сожжем». |
Так что прощай, мой бессвязный мальчик |
Пусть все твои прогулки приносят тебе радость |
Так что прощай, мой бессвязный мальчик |
Пусть все твои прогулки приносят тебе радость |
Однажды поздно ночью в лагере в джунглях |
Погода была холодной и сырой |
Он получил озноб, и он получил их плохо |
Я потерял единственного друга, который у меня был |
Так что прощай, мой бессвязный мальчик |
Пусть все твои прогулки приносят тебе радость |
Так что прощай, мой бессвязный мальчик |
Пусть все твои прогулки приносят тебе радость |
Он оставил меня здесь, чтобы болтать |
Мой бродячий приятель мертв и ушел |
Теперь, если, когда мы умрем, мы отправимся куда-нибудь |
Готов поспорить на доллар, что он там бродит |
Так что прощай, мой бессвязный мальчик |
Пусть все твои прогулки приносят тебе радость |
Так что прощай, мой бессвязный мальчик |
Пусть все твои прогулки приносят тебе радость |
Название | Год |
---|---|
My Land Is A Good Land | 2011 |
Hey Jude | 2011 |
Lie With Me ft. Jonas Fjeld, Eric Andersen | 2002 |
Blue River ft. Jonas Fjeld, Eric Andersen | 2002 |
One More Shot ft. Jonas Fjeld, Eric Andersen | 2002 |
Baby I'm Lonesome ft. Eric Andersen, Jonas Fjeld | 2002 |
Last Thing On My Mind ft. Eric Andersen, Jonas Fjeld | 2002 |
I Shall Go Unbounded | 2020 |
Sheila | 2002 |
Hey Babe, Have You Been Cheatin' | 2002 |
Tell Me What You Want | 2009 |
Where Goes My Love | 2009 |
You Can't Relive the Past ft. Lou Reed | 2000 |
Violets Of Dawn | 2005 |
Six Senses Of Darkness | 1989 |
Irish Lace | 1989 |
Spanish Steps | 1989 |
Woman She Was Gentle | 2011 |
A Woman Is a Prism | 2011 |
Miss Lonely Are You Blue | 2011 |