| Machtlos schaust du zu
| Ты бессильно смотришь
|
| Wie der letzte Tropfen Leben
| Как последняя капля жизни
|
| Dich verlässt, immerzu
| оставляя тебя все время
|
| Hast du dir jeden Schritt vergeben
| Вы прощали себе каждый шаг?
|
| Du hast alles versucht und alles bewegt
| Вы все перепробовали и все переместили
|
| Hast alles verflucht und Feuer gelegt
| Ты проклял все и поджег
|
| Also steh noch einmal auf
| Так что вставай снова
|
| Mit letzter Kraft preschen wir hoch hinaus
| Из последних сил мы мчимся высоко
|
| Und wir reiten mit den Walküren
| И мы катаемся с валькириями
|
| Durch hundert Welten, durch das Wolkenmeer
| Через сто миров, через море облаков
|
| Ja und wir treiben mit den Gezeiten
| Да, и мы плывем по течению
|
| Der Sonnenschein führt uns bis zur Wiederkehr
| Солнечный свет ведет нас к возвращению
|
| Wir sind gefall’n haben gekämpft und doch verlor’n
| Мы падали, сражались и все же проиграли
|
| Doch wir reiten mit den Walküren
| Но мы катаемся с валькириями
|
| Und kehr’n zurück, das haben wir uns geschwor’n
| И вернись, мы поклялись друг другу
|
| Kraftlos liegt dein Leib
| Ваше тело бессильно
|
| Zerschlagen auf dem Boden
| Разбитый на земле
|
| Bis dein Geist endlich weicht
| Пока ваш дух, наконец, не покинет
|
| So wie es ihm befohlen
| Как приказал ему
|
| Du hast alles versucht und alles bewegt
| Вы все перепробовали и все переместили
|
| Hast alles verflucht und Feuer gelegt
| Ты проклял все и поджег
|
| Also steh doch einmal auf
| Так что вставай
|
| Mit letzter Kraft preschen wir hoch hinaus
| Из последних сил мы мчимся высоко
|
| Und wir reiten mit den Walküren
| И мы катаемся с валькириями
|
| Durch hundert Welten, durch das Wolkenmeer
| Через сто миров, через море облаков
|
| Ja und wir treiben mit den Gezeiten
| Да, и мы плывем по течению
|
| Der Sonnenschein führt uns bis zur Wiederkehr
| Солнечный свет ведет нас к возвращению
|
| Wir sind gefall’n haben gekämpft und doch verlor’n
| Мы падали, сражались и все же проиграли
|
| Doch wir reiten mit den Walküren
| Но мы катаемся с валькириями
|
| Und kehr’n zurück, das haben wir uns geschwor’n
| И вернись, мы поклялись друг другу
|
| Und wir reiten mit den Walküren
| И мы катаемся с валькириями
|
| Durch hundert Welten, durch das Wolkenmeer
| Через сто миров, через море облаков
|
| Ja und wir treiben mit den Gezeiten
| Да, и мы плывем по течению
|
| Der Sonnenschein führt uns bis zur Wiederkehr
| Солнечный свет ведет нас к возвращению
|
| Wir sind gefall’n haben gekämpft und doch verlor’n
| Мы падали, сражались и все же проиграли
|
| Doch wir reiten mit den Walküren
| Но мы катаемся с валькириями
|
| Und kehr’n zurück, das haben wir uns geschwor’n (das haben wir uns geschwor’n)
| И вернись, мы поклялись (мы поклялись)
|
| Und wir reiten mit den Walküren
| И мы катаемся с валькириями
|
| Durch hundert Welten, durch das Wolkenmeer
| Через сто миров, через море облаков
|
| Ja und wir treiben mit den Gezeiten
| Да, и мы плывем по течению
|
| Der Sonnenschein führt uns bis zur Wiederkehr
| Солнечный свет ведет нас к возвращению
|
| Wir sind gefall’n haben gekämpft und doch verlor’n
| Мы падали, сражались и все же проиграли
|
| Doch wir reiten mit den Walküren
| Но мы катаемся с валькириями
|
| Und kehr’n zurück, das haben wir uns geschwor’n | И вернись, мы поклялись друг другу |