Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vulture , исполнителя - Epidemic. Дата выпуска: 25.07.1994
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vulture , исполнителя - Epidemic. Vulture(оригинал) |
| Stressing the fracture |
| Breathing brings pain |
| Though infinity remains |
| Strength is gone |
| Provoke the confrontation |
| Building strain burning combustion |
| Everlasting stain |
| Hunt begins, over time |
| Inching closer the pray am I |
| Then divide, circle low |
| Into the system vultures go |
| Lashing out at those who are pure |
| You stare right through me |
| The dull rusty edge |
| That has become my mood |
| You are sold you bought the mold |
| And now your eyes see only |
| The place you think I hold |
| In the machine |
| That owns your sold |
| I defy your sunken mind |
| To judge me by your own design |
| Hypocrite laughter, averted gaze |
| You drift through life in robotic |
| Haze |
| Breeding, slowly shaping |
| Manipulating, twisted shape |
| Conforms |
| Now locked in motion of the blind |
| When did they start |
| To mold your thoughts |
| Trained to be one of many |
| When did you shut off |
| Questions in your mind |
| Betray yourself and fall in line |
| Where status now dictates the rule |
| Loss of all hope, failed source |
| The hardened mold constricts |
| What once was free |
| Society’s victim, you |
| You choke on yours |
| I’ll choke on mine |
| To your hypocruÂsy you’re blind |
| Below the surface |
| Who do you despide |
| Your feeble self stripped of their lie |
| (перевод) |
| Напряжение перелома |
| Дыхание приносит боль |
| Хотя бесконечность остается |
| Сила ушла |
| Спровоцировать конфронтацию |
| Сжигание строительного напряжения |
| Вечное пятно |
| Охота начинается со временем |
| Я приближаюсь к молитве |
| Затем разделите, обведите низко |
| В систему стервятники идут |
| Набрасываясь на тех, кто чист |
| Ты смотришь сквозь меня |
| Тусклый ржавый край |
| Это стало моим настроением |
| Вы проданы, вы купили форму |
| И теперь твои глаза видят только |
| Место, которое, как вы думаете, я держу |
| В машине |
| Который владеет вашим проданным |
| Я бросаю вызов твоему затонувшему разуму |
| Судить меня по собственному замыслу |
| Лицемерный смех, отведенный взгляд |
| Вы дрейфуете по жизни в роботе |
| Туман |
| Разведение, медленное формирование |
| Манипуляции, искривленная форма |
| Соответствует |
| Теперь заперт в движении слепых |
| Когда они начали |
| Чтобы сформировать свои мысли |
| Обученный быть одним из многих |
| Когда ты отключился |
| Вопросы в вашем уме |
| Предать себя и попасть в очередь |
| Где статус теперь диктует правило |
| Потеря всякой надежды, неудачный источник |
| Затвердевшая форма сужает |
| Что когда-то было бесплатным |
| Жертва общества, ты |
| Вы задыхаетесь от своего |
| я подавлюсь своим |
| К вашему лицемерию вы слепы |
| Под поверхностью |
| кого ты презираешь |
| Ваше слабое я лишено их лжи |
| Название | Год |
|---|---|
| Three Witches | 2012 |
| Circle Of Fools | 2012 |
| Territories | 2012 |
| Hate | 2012 |
| Tornado | 2012 |
| Blown Doors | 1992 |
| Lament | 1994 |
| To Escape the Void | 1994 |
| Lord War | 1992 |
| Vision Divine | 1992 |
| Written in Blood | 1994 |
| Void | 1994 |
| Unknown | 1992 |
| Insanity Plea | 1992 |
| Factor Red | 1992 |
| Section 13 | 1994 |
| Deaden | 1994 |