Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Insanity Plea , исполнителя - Epidemic. Дата выпуска: 02.08.1992
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Insanity Plea , исполнителя - Epidemic. Insanity Plea(оригинал) |
| Did something snap inside of me, sicken and deform tap a hidden = |
| illness deep inside. |
| Release my violent energy, repeat the senseless kill. |
| Caught red handed in the act of crime. |
| Fear engulfs my state of mind, numbs my train of thought. |
| Future hanging in the balance, will the state require my demise? |
| Time, the space of empty years to pass me by. |
| Solitude, life repossessed, parole to be denied. |
| Without panic, a loophole found. |
| Fragmented inner workings of my kind. |
| Time has slowed, the trial is near, the lies will pave the way. |
| Truth evaded, conjuring excuses to be made. |
| Memory is fragmented I wallow in decay. |
| My dreams are blurred with consciousness, the night seeps into day. |
| My day of trial draws closer still. |
| Emotions burned as pressure builds. |
| Collect your thoughts, act the charade. |
| Will freedom call, which road to take. |
| Immoral acts stain my brain, horror from within. |
| No remorse for victims who have passed. |
| Now on judgment day I pleas insanity. |
| Cold blooded murderer at heart. |
| No bargains from the state, the court becomes my prey. |
| Pass the buck, shift the blame. |
| Fuck the system, free to kill again. |
| (перевод) |
| Что-то сломалось внутри меня, заболело и деформировалось коснитесь скрытого = |
| болезнь глубоко внутри. |
| Высвободи мою неистовую энергию, повтори бессмысленное убийство. |
| Пойман с поличным при совершении преступления. |
| Страх поглощает мое душевное состояние, притупляет ход моих мыслей. |
| Будущее висит на волоске, потребует ли государство моей кончины? |
| Время, пространство пустых лет, чтобы пройти мимо меня. |
| Одиночество, лишение жизни, отказ в условно-досрочном освобождении. |
| Без паники лазейка найдена. |
| Фрагментарная внутренняя работа моего вида. |
| Время замедлилось, суд близок, ложь проложит путь. |
| Истина ускользала, выдумывая оправдания. |
| Память фрагментарна, я погряз в разложении. |
| Мои сны размыты сознанием, ночь просачивается в день. |
| День моего испытания все ближе. |
| Эмоции сгорали по мере нарастания давления. |
| Соберись с мыслями, разыграй шараду. |
| Будет ли свобода звонить, какой дорогой идти. |
| Аморальные поступки загрязняют мой мозг, ужас внутри. |
| Нет сожаления о жертвах, которые ушли. |
| Теперь, в судный день, я умоляю безумие. |
| Хладнокровный убийца в душе. |
| Никаких сделок от государства, суд становится моей добычей. |
| Перекладывай ответственность, перекладывай вину. |
| К черту систему, снова свободен убивать. |
| Название | Год |
|---|---|
| Three Witches | 2012 |
| Circle Of Fools | 2012 |
| Territories | 2012 |
| Hate | 2012 |
| Tornado | 2012 |
| Blown Doors | 1992 |
| Vulture | 1994 |
| Lament | 1994 |
| To Escape the Void | 1994 |
| Lord War | 1992 |
| Vision Divine | 1992 |
| Written in Blood | 1994 |
| Void | 1994 |
| Unknown | 1992 |
| Factor Red | 1992 |
| Section 13 | 1994 |
| Deaden | 1994 |