| Chill in the wind, black is the sky.
| Холод на ветру, черное небо.
|
| Feel the force, the force of life.
| Почувствуйте силу, силу жизни.
|
| Evening the odds, it’s toll on life.
| Уравнивание шансов, это сказывается на жизни.
|
| The time has come, a time of strife.
| Пришло время, время раздора.
|
| Twisting and turning the storm is here.
| Скручивание и поворот бури здесь.
|
| Storming, crashing destruction’s near.
| Штурм, сокрушительное разрушение близко.
|
| Cities leveled at any cost.
| Города выравниваются любой ценой.
|
| In a flash all life is lost.
| В мгновение ока вся жизнь потеряна.
|
| Thrashing and bashing it’s all too late.
| Бросать и бить все это слишком поздно.
|
| Crashing, smashing it’s sealed your fate.
| Разбивая, разбивая, это определило твою судьбу.
|
| Can’t you see you can not hide.
| Разве ты не видишь, что не можешь спрятаться.
|
| Can’t you see you’re going to die.
| Разве ты не видишь, что умрешь.
|
| The storm has come and gone.
| Буря пришла и ушла.
|
| Without a warning call.
| Без предупредительного звонка.
|
| There is no time to act.
| Нет времени действовать.
|
| When all is said and done.
| Когда все сказано и сделано.
|
| And after all is through.
| И после того, как все прошло.
|
| The storm has passed away.
| Буря прошла.
|
| Pick up the pieces.
| Собрать кусочки.
|
| And start your life again. | И начать свою жизнь заново. |