| Beautiful morning’s breaking
| Прекрасное утро
|
| Leaving us all behind
| Оставив нас всех позади
|
| All of the gloomy faces
| Все мрачные лица
|
| And all the truth we hide
| И всю правду мы скрываем
|
| Nail me up, crucify
| Пригвозди меня, распни
|
| I’m on my way to the freeway
| Я на пути к автостраде
|
| Nail me up, testify
| Пригвоздите меня, дайте показания
|
| But none of your lies will hurt me no more
| Но ни одна из твоих лжи больше не причинит мне вреда
|
| Strain the truth, print your lies
| Напрягите правду, напечатайте свою ложь
|
| Let me fall into the other side
| Позвольте мне упасть на другую сторону
|
| So bail me, bail me out of you!
| Так выручи меня, выручи меня из тебя!
|
| Now that our life is wasted
| Теперь, когда наша жизнь потрачена впустую
|
| There’s no use to look behind
| Нет смысла оглядываться назад
|
| Only the burned down places
| Только выжженные места
|
| Reminds us of what we used to have
| Напоминает нам о том, что у нас было раньше
|
| Nail me up, crucify
| Пригвозди меня, распни
|
| I’m on my way to the freeway
| Я на пути к автостраде
|
| Nail me up, testify
| Пригвоздите меня, дайте показания
|
| But none of your lies will hurt me no more
| Но ни одна из твоих лжи больше не причинит мне вреда
|
| Strain the truth, print your lies
| Напрягите правду, напечатайте свою ложь
|
| Let me fall into the other side
| Позвольте мне упасть на другую сторону
|
| So bail me, bail me out
| Так выручи меня, выручи меня
|
| Fading out of your soul
| Исчезновение из твоей души
|
| I won’t be there for you anymore
| Я больше не буду рядом с тобой
|
| So bail me, bail me out
| Так выручи меня, выручи меня
|
| Nail me up, crucify
| Пригвозди меня, распни
|
| I’m on my way to the freeway
| Я на пути к автостраде
|
| Nail me up, testify
| Пригвоздите меня, дайте показания
|
| Your lies will hurt me no more
| Твоя ложь больше не причинит мне вреда
|
| Now that our life is wasted
| Теперь, когда наша жизнь потрачена впустую
|
| There’s no use to look behind
| Нет смысла оглядываться назад
|
| Strain the truth, print your lies
| Напрягите правду, напечатайте свою ложь
|
| Let me fall into the other side
| Позвольте мне упасть на другую сторону
|
| So bail me, bail me out
| Так выручи меня, выручи меня
|
| Fading out of your soul
| Исчезновение из твоей души
|
| I won’t be there for you anymore
| Я больше не буду рядом с тобой
|
| So bail me, bail me out of you
| Так выручи меня, выручи меня из тебя
|
| Of you
| Из вас
|
| Of you
| Из вас
|
| Of you | Из вас |