| Shedding blood and tears to deliver the pain of broken years, hollow cold
| Проливая кровь и слезы, чтобы доставить боль разбитых лет, пустой холод
|
| despair
| отчаяние
|
| The time is running out as the beautiful sun is going down, darkened solitude
| Время уходит, красивое солнце садится, темнеет одиночество
|
| Will show the way
| Укажет путь
|
| No more drops of loss, no fear
| Нет больше капель потери, нет страха
|
| Deliverance, warm embrace
| Избавление, теплые объятия
|
| Confined by misery, as I drift towards my destiny, sanguine emptiness
| Ограниченный страданием, когда я дрейфую к своей судьбе, жизнерадостная пустота
|
| Anticipate the dawn, it’s clear now where the line is drawn, creeping end is
| Предвосхищай рассвет, теперь ясно, где проведена черта, ползучий конец
|
| near
| около
|
| Eternal sleep
| Вечный сон
|
| No more drops of loss, no fear
| Нет больше капель потери, нет страха
|
| Deliverance, warm embrace | Избавление, теплые объятия |