| Paroles et musique: Enrico Macias et Jacques Demarny
| Слова и музыка: Энрико Масиас и Жак Демарни
|
| © 1975 Warner Chappell Music France
| © 1975 Warner Chappell Music Франция
|
| Capo II
| Каподастр II
|
| Qu’il soit un démon, qu’il soit noir ou blanc
| Будь то демон, черный он или белый
|
| Il a le coeur pur, il est toute innocence
| Он чист сердцем, он весь невинен
|
| Qu’il soit né d’amour, ou par accident
| То ли рождено от любви, то ли случайно
|
| Malheur à celui qui bles
| Горе тому, кто делает больно
|
| Se un enfant
| Есть ребенок
|
| Il n’a pas de père, et il n’a pas de mère
| У него нет отца, и у него нет матери
|
| C’est le plus frondeur de tout l’orphelinat
| Он самый мятежный из всего приюта
|
| On cite en exemple son sale caractère
| В качестве примера приводится его скверный характер.
|
| Et on le punit car on ne l’aime pas
| И мы наказываем его, потому что он нам не нравится
|
| Il vole au marché, un gâteau, une orange
| Он ворует с рынка торт, апельсин
|
| Et on le poursuit, il faut le ra
| И мы преследуем его, мы должны ра
|
| Ttraper
| ловить
|
| On donne l’alerte, on arrête un ange
| Мы поднимаем тревогу, мы арестовываем ангела
|
| Et pour se défendre, il se met à pleurer
| И чтобы защитить себя, он начинает плакать
|
| Il est émigré d’un pays de misère
| Он эмигрировал из страны страданий
|
| Et dans une école, il apprend à parler
| И в школе он учится говорить
|
| Son accent fait rire, il ne peut rien faire
| Его акцент смеется, он ничего не может сделать
|
| Sans qu’on lui reproche d'être un étranger | Без упреков в том, что он чужой |