| Just slow me, slow me down
| Просто замедли меня, замедли меня
|
| Slow me down, slow me down
| Замедлите меня, замедлите меня
|
| Rushing and racing, and running in circles
| Спешка и гонки, и бег по кругу
|
| Moving so fast, I’m forgetting my purpose
| Двигаясь так быстро, я забываю свою цель
|
| Blur of the traffic is sending me spinning, getting nowhere
| Размытие трафика заставляет меня крутиться, никуда не двигаясь
|
| My head and my heart are colliding, chaotic
| Моя голова и мое сердце сталкиваются, хаотично
|
| Pace of the world, I just wish I could stop it
| Темп мира, мне просто жаль, что я не могу его остановить
|
| Try to appear like I’ve got it together, I’m falling apart
| Попробуй сделать вид, что у меня все в порядке, я разваливаюсь
|
| Save me, somebody take my hand and lead me
| Спаси меня, кто-нибудь, возьмите меня за руку и поведите
|
| Slow me down, don’t let love pass me by
| Замедлите меня, не позволяйте любви пройти мимо меня
|
| Just show me how 'cause I’m ready to fall
| Просто покажи мне, как, потому что я готов упасть
|
| Slow me down, don’t let me live a lie
| Замедлите меня, не дайте мне жить во лжи
|
| Before my life flies by
| Прежде чем моя жизнь пролетит
|
| I need you to slow me down
| Мне нужно, чтобы ты замедлил меня
|
| Sometimes I fear that I might disappear
| Иногда я боюсь, что могу исчезнуть
|
| In the blur of fast forward I falter again
| В размытии быстрой перемотки вперед я снова запинаюсь
|
| Forgetting to breathe, I need to sleep, I’m getting nowhere
| Забыв дышать, мне нужно спать, я никуда не денусь
|
| All that I’ve missed I see in the reflection
| Все, что я пропустил, я вижу в отражении
|
| Passed me while I wasn’t paying attention
| Прошел мимо меня, пока я не обращал внимания
|
| Tired of rushing, racing and running, I’m falling apart
| Устал от спешки, гонок и бега, я разваливаюсь
|
| Tell me, oh, won’t you take my hand and lead me?
| Скажи мне, о, ты не возьмешь меня за руку и не поведешь?
|
| Slow me down, don’t let love pass me by
| Замедлите меня, не позволяйте любви пройти мимо меня
|
| Just show me how 'cause I’m ready to fall
| Просто покажи мне, как, потому что я готов упасть
|
| Slow me down, don’t let me live a lie
| Замедлите меня, не дайте мне жить во лжи
|
| Before my life flies by
| Прежде чем моя жизнь пролетит
|
| I need you to slow me down
| Мне нужно, чтобы ты замедлил меня
|
| Just show me, I need you to slow me down
| Просто покажи мне, мне нужно, чтобы ты замедлил меня
|
| Slow me down, slow me down
| Замедлите меня, замедлите меня
|
| The noise of the world is getting me caught up
| Шум мира меня догоняет
|
| Chasing the clock and I wish I could stop it
| Гоняюсь за часами, и мне жаль, что я не могу их остановить
|
| Just need to breathe, somebody please slow me down | Просто нужно дышать, кто-нибудь, пожалуйста, замедлите меня |