| Hey love time to get up | Проснись, возлюбленный — заря стучится в окна, |
| I think you’ve been sleeping too long | Ты спал — и ночь лежала на плечах чересчур долго. |
| My day started when you were still yawning | Мой день тянулся, в то время как ты ещё плёлся по лестнице зевков. |
| One room just ain’t enough | Для двух — теснит одна комната, как тесный футляр для крыльев. |
| When it’s two folks trying to get along | Когда двоим приходится учиться быть созвучием в тесноте бытия, |
| But it’s hard to leave you alone | Но как трудно мне разомкнуть ладонь и отпустить тебя — |
| Oh love is always better | О, любовь всегда возвышеннее и легче, |
| When we take time to get back to who we are | Когда мы позволяем времени отмыть нас до сущности своей, |
| When we are apart | Когда мы расстаёмся, |
| Distance makes the heart grow | Расстояние проращивает в сердце тихие сады — |
| Even when I’m lonely | Даже если одиночество льдом ложится на ладони, |
| Happy knowing that your love is never far | Я счастлива, зная: твоя любовь рядом, будто маяк у горизонта. |
| When we are apart | Когда мы расстаёмся, |
| Distance makes the heart | Расстояние растит сердце, |
| It makes the leaves on the trees fall | Оно роняет листья, как ветреный сентябрь в парке, |
| It makes the hours in the day long | Оно растягивает часы, превращая их в длинные вереницы теней. |
| Makes me wanna clear my head | Оно велит мне выветрить мысли, проветрить душу, |
| Find a little cafe and write the words to a song | Зайти в крошечное кафе и скроить из слов ненаписанную балладу. |
| And I know that I’m still free | Ведь я знаю: во мне всё ещё живёт свобода, |
| Be anywhere that I wanna be | Я могу быть там, куда зовёт меня любая даль. |
| Maybe get dressed up | Может быть, нарядиться, |
| Wear something real pretty that you ain’t never seen | Надеть неведомое тебе — роскошное, как первый снег. |
| Oh love is always better | О, любовь всегда светлее, |
| When we take time to get back to who we are | Когда мы бережём моменты возвращения к себе подлинным. |
| When we are apart | Когда мы расстаёмся, |
| Distance makes the heart grow | Расстояние вновь проращивает сердце, |
| Even when I’m lonely | Даже если пустота рядом шуршит, как бумага, |
| Happy knowing that your love is never far | Мне отрадно знать, что твоя любовь — не угасла, не ушла. |
| When we are apart | Когда мы расстаёмся, |
| Distance makes the. | Расстояние наделяет сердце... |
| When you love it makes the heart | Когда любишь — сердце набухает соком, |
| When you trust it makes the heart | Доверяешь — внутри раскрывается бутон, |
| When you call it makes it heart | Звонишь — сердце стучит, будто звон медный. |
| We’re alone, when we’re apart | Мы поодиночке, когда между нами дни и расстояния. |
| In the middle of a fight | В разгаре ссоры, когда слова — острые стрелы, |
| Walk away to make it right | Я ухожу, чтобы нашёлся путь к миру и свету. |
| Where we go we’re never far | Куда бы ни занесли нас дороги — мы не станем далеки, |
| In the light or in the dark | В свете дня, в густой ночной дали, |
| On a plane up in the stars | В железной птице, что мчится к звёздам, |
| In a movie or at the bar | В зале кинематографа или в шумном кабачке, |
| Home alone or out to tea | Дома наедине или за чаем в незнакомой гостиной, |
| Look to your heart and think of me | Загляни в сердце — и я отзовусь в его тишине. |
| I wanna love you | Я хочу любить тебя, |
| Don’t wanna try to change the pace of your life | Я не желаю менять ритм твоей жизни, |
| We get together we make it good | Когда мы рядом, всё становится ладно и светло, |
| We get together, ooh. | Когда мы встречаемся — музыка возникает вновь. |
| Hey love time to get up | Проснись, возлюбленный — заря стучится в окна, |
| I think you’ve been sleeping too long | Ты спал — и ночь лежала на плечах чересчур долго. |
| My day started when you were still yawning | Мой день тянулся, в то время как ты ещё плёлся по лестнице зевков. |