| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| What a little moonlight can do — oo — oo
| Что может сделать немного лунного света — оо — оо
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| What a little moonlight can do to you
| Что может сделать с вами немного лунного света
|
| You’re in love. | Ты влюблен. |
| Your heart is a flutter
| Ваше сердце трепещет
|
| And all day long you only stutter
| И весь день ты только заикаешься
|
| 'cause your poor heart just cannot utter
| потому что твое бедное сердце просто не может произнести
|
| The words «I love you»
| Слова «Я люблю тебя»
|
| Ooh, ooh, ooh
| Ох, ох, ох
|
| What a little moonlight can do — oo — oo
| Что может сделать немного лунного света — оо — оо
|
| Wait a while, till a moonbeam comes peeping through
| Подождите немного, пока лунный луч не проглянет
|
| You’ll get bold, you can’t resist him
| Ты станешь смелым, ты не сможешь устоять перед ним
|
| And all you’ll say once you have kissed him
| И все, что ты скажешь, как только поцелуешь его
|
| Is ooh-ooh-ooh
| Ох-ох-ох
|
| What a little moonlight can do
| Что может сделать немного лунного света
|
| When there’s moonlight, there’s madness
| Когда есть лунный свет, есть безумие
|
| My heart fills with gladness
| Мое сердце наполняется радостью
|
| The very thought of you, a secret rendezvous
| Сама мысль о тебе, тайном свидании
|
| When I get you all alone in the moonlight
| Когда я оставлю тебя наедине в лунном свете
|
| Feel your arms wrapped around me so tight
| Почувствуй, как твои руки обнимают меня так сильно
|
| Ooh, your heartbeat making
| О, твое сердцебиение
|
| Happy feet awaken and I’m taken
| Счастливые ноги просыпаются, и меня забирают
|
| Outta my mind the day I met you
| Сошел с ума в тот день, когда я встретил тебя
|
| Over the moon and when I get you
| Над луной и когда я тебя поймаю
|
| A-way out of sight, well you can betcha
| С глаз долой, ну можешь поспорить
|
| The pull of the moon is gonna catch you
| Притяжение луны поймает тебя
|
| A stolen moment’s the sweetest little moment
| Украденный момент - самый сладкий момент
|
| Flop, zing! | Флоп, Зинг! |
| There go my heartstrings
| Там идут мои сердечные чувства
|
| Twiddly doo, twiddly dee, the moonlight plays tricks on me
| Twiddly doo, twiddly dee, лунный свет играет со мной злые шутки.
|
| Messing my mouth, messing my mind
| Беспорядок мой рот, беспорядок мой разум
|
| Don’t know what to say. | Не знаю, что сказать. |
| My tongue’s all tied
| Мой язык связан
|
| Tied up. | Связан. |
| It’s alright. | Все хорошо. |
| Hey! | Привет! |
| Whatcha gonna do?
| Че будешь делать?
|
| Lips 'ain't good for nothing but kissing you
| Губы ни на что не годны, кроме как целовать тебя
|
| The taste of your sweetness, I feel it to my toes
| Вкус твоей сладости, я чувствую его пальцами ног
|
| Like chocolate eclair or a honeysuckle rose
| Как шоколадный эклер или роза из жимолости
|
| The look of love is in your eye, well
| Взгляд любви в твоих глазах, ну
|
| Blame it on the moonlight
| Во всем виноват лунный свет
|
| What a little moonlight can do | Что может сделать немного лунного света |