| Куплет 1: Эмили-Клэр
|
| Что ж, бесполезно сидеть и удивляться, почему, детка
|
| Если вы еще не знаете
|
| Что ж, бесполезно сидеть и удивляться, почему, детка
|
| Это никогда не будет делать как-то
|
| Когда твой петух кукарекает на рассвете
|
| Посмотри в свое окно, и я уйду
|
| Потому что ты причина, по которой я путешествую
|
| Не думай дважды, все в порядке
|
| О, не думай дважды, все в порядке
|
| Куплет 2: Эмили-Клэр
|
| Что ж, бесполезно включать свой свет, детка.
|
| Этот свет я никогда не знал
|
| Что ж, бесполезно включать свой свет, детка.
|
| Потому что я на темной стороне дороги
|
| Тем не менее я хочу, чтобы вы что-то сделали или сказали
|
| Чтобы заставить меня передумать и остаться
|
| В любом случае, мы никогда не слишком много разговаривали
|
| Так что не думайте дважды, все в порядке
|
| О нет, нет, не думай дважды, все в порядке.
|
| Стих 3: Эмили-Клэр
|
| До тех пор, мой мед, детка
|
| Где я связан, я не могу сказать
|
| Но прощания слишком хороши для слов, детка
|
| Так что я просто попрощаюсь с тобой
|
| Я не говорю, что ты относился ко мне недобрым
|
| Вы могли бы сделать лучше, но я не против
|
| Вы просто зря потратили мое драгоценное время
|
| Но не думай дважды, все в порядке
|
| О нет, не думай дважды, все в порядке |